ในบทสัมภาษณ์ชุดแรกของเราสำหรับ 【OSHI NO KO】 รายการประจำสัปดาห์นี้คือ Rie Takahashi ผู้พากย์เสียง Ai Hoshino Takahashi ได้รับความสนใจจากตอนแรกพิเศษความยาว 90 นาทีของทีวีอนิเมะ เราได้ถามเธอเกี่ยวกับการแสดงและความคิดของเธอก่อนการฉายละครพิเศษของตอนแรกในญี่ปุ่น
คุณคุ้นเคยกับ 【OSHI NO KO】ก่อนที่คุณจะถูกขอให้แสดงเป็น Ai Hoshino หรือไม่
Rie Takahashi: ฉันคุ้นเคยกับซีรีส์นี้เป็นอย่างดี ฉันรู้จักซีรีส์เรื่องนี้เป็นครั้งแรกเมื่อเพื่อนคนหนึ่งแนะนำให้ฉันรู้จัก โดยพูดว่า”มีมังงะเรื่องนี้ที่ฉันคิดว่าคุณน่าจะชอบ ริเอะ!”ก่อนหน้านี้ฉันเคยบอกชอบซีรีส์ที่พูดถึงวงการบันเทิง ละคร และแนวที่คล้ายกัน
ครั้งแรกที่ฉันเห็นหญิงสาวบนหน้าปกเปล่งประกายและเริ่มอ่าน ฉันคิดทันที “นี่ต้องเป็นซีรีส์เกี่ยวกับวงการไอดอลสิ!” แต่ฉันก็ยังประหลาดใจไม่หยุดหย่อนเมื่อฉันอ่านต่อ (หัวเราะ) จากความสนใจแรกเริ่มของฉันที่ต้องการอ่านซีรีส์เกี่ยวกับธุรกิจบันเทิง ฉันกลับหลงรักมันมากขึ้นเรื่อย ๆ
เนื่องจากซีรีส์นี้เกี่ยวกับอุตสาหกรรมวงการบันเทิงและแสดงให้เห็นถึงนักแสดงที่พยายามอย่างเต็มที่ในทุกสิ่งที่พวกเขาเผชิญ มันทำให้ฉันมีพลังที่จะพยายามอย่างเต็มที่ในอุตสาหกรรมการแสดงเสียง ซีรีย์นี้ให้ความแข็งแกร่งแก่ฉันตั้งแต่ฉันเริ่มอ่าน
ดังนั้น ก่อนที่ฉันจะรู้เกี่ยวกับการดัดแปลงเป็นอนิเมะ ฉันทำงานวันแล้ววันเล่าโดยใช้ซีรีส์นี้เป็นเชื้อเพลิงในจิตวิญญาณของฉัน ฉันตั้งตารอบทใหม่ล่าสุดเสมอ และมันทำให้ฉันมีกำลังใจขึ้นมาก
สำหรับ 【OSHI NO KO】 มีการออดิชั่นเพื่อตัดสินว่านักพากย์คนไหนจะได้รับบทนี้ คุณเตรียมตัวสำหรับการออดิชั่นอย่างไร? ในตอนแรกคุณตั้งเป้าที่จะเป็น Ai Hoshino หรือไม่
สำหรับการออดิชั่นของนักพากย์ เรามักจะต้องทำสิ่งที่คุณเรียกว่า”การออดิชั่นเทป”ในตอนเริ่มต้น และด้วยเทป ผมหมายถึงเราอัดเสียงของเรา แล้วส่งเสียงนั้นให้เจ้าหน้าที่ เฉพาะผู้ที่ผ่านการออดิชั่นเท่านั้นที่จะได้เข้าสู่รอบออดิชั่นที่สอง ในระบบนี้ รอบที่สองคือการออดิชั่นรอบสุดท้าย ซึ่งคุณเข้าไปในสตูดิโอและให้สต๊าฟยืนฟังคุณที่หน้าไมค์
ดังนั้นฉันจึงเริ่มด้วยการฝึกซ้อมเพื่ออัดเทป จริง ๆ เวลาฉันทำสิ่งนี้ที่บ้าน มันไม่มีค่าใช้จ่ายในการฝึกฝน ดังนั้นฉันจึงพยายามเปล่งเสียงตัวละครต่าง ๆ ทั้งหมดที่บ้าน จากนั้นให้แคบลงทีละตัว ละทิ้งตัวละครที่ฉันคิดว่า “นี่ไม่ใช่สิ่งที่ฉันจินตนาการว่าตัวละครตัวนี้จะเป็นแบบนี้!” (หัวเราะ).
คุณสามารถเลือกสายของคุณเองระหว่างการออดิชั่นเทปได้หรือไม่
เราไม่สามารถเลือกได้ ทีมงานจะทำการเลือกบทที่พวกเขารู้สึกว่ามีเสน่ห์ของตัวละครมากที่สุดและมอบหมายให้เรา ตัวอย่างเช่น ในกรณีของ Ai ฉากที่เธอคุยกับ Gorou-san บนดาดฟ้าและพูดว่า: “การโกหกเป็นความรักที่โดดเด่น” เป็นหนึ่งในแนวที่พวกเขาเลือกออกมา
©Aka Akasaka x Mengo Yokoyari/Shueisha, “OSHI NO KO” Partners
คุณตั้งเป้าที่จะเป็นไอตั้งแต่แรกหรือเปล่า?
อันที่จริง เนื่องจากฉันทำงานเป็นนักพากย์ ฉันจึงชื่นชมอากาเนะจัง ซึ่งเป็นนักแสดง (คนแสดง) ฉันเลยอยากจะเล่นเป็นอากาเนะจังและลองแสดงดูบ้าง แต่สุดท้ายฉันก็ไม่ผ่านรอบแรกอยู่ดี (หัวเราะ)
ฉันไม่ได้ตัดสิทธิ์การออดิชั่นของอากาเนะจัง แต่ฉันรักตัวละครทุกตัวในซีรีส์นี้ ความปรารถนาของฉันคือการได้เป็นส่วนหนึ่งของ 【OSHI NO KO】 ฉันคงมีความสุขที่ได้เป็นหนึ่งในตัวละครที่อาศัยอยู่ในโลกของ 【OSHI NO KO】 ดังนั้น ฉันจึงรู้สึกขอบคุณจริงๆ ที่สามารถเข้าร่วมการออดิชั่นเสียงของไอจังรอบที่สองได้ เนื่องจากฉันได้รับเลือกสำหรับรอบที่สอง ฉันจึงเข้าร่วมกับไอจังทั้งหมด ฉันทำตามบทนั้นด้วยทุกอย่างที่มี
แล้วคุณส่งทั้งไอจังและอากาเนะจังไปออดิชั่นเทปไหม
ใช่ ฉันเป็น”สาวโลภ”(หัวเราะ). ดังนั้นฉันจึงใช้ความหรูหราในการสมัครตัวละครที่แตกต่างกันสองตัว!
?resize=512%2C288&ssl=1″width=”512″height=”288″>©Aka Akasaka x Mengo Yokoyari/Shueisha พาร์ทเนอร์ “OSHI NO KO”
Ai และ Gorou (ให้เสียงโดย Kent Ito) มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ความสัมพันธ์ซึ่งกลายเป็นส่วนสำคัญในภายหลังหลังจากตอนที่ 1 ประสบการณ์การทำงานกับ Kent Ito-san เป็นอย่างไร
Kent Ito-san อยู่ในบริษัทจัดหางานเดียวกันและเป็นรุ่นพี่ของฉัน ตั้งแต่ตอนที่ฉันเดบิวต์ครั้งแรก เรามักจะเจอกันตามงานและต้นสังกัด เรารู้จักกันดีพอที่จะพูดคุยและถามกันถึงเรื่องต่างๆ เช่น”ช่วงนี้คุณเป็นอย่างไรบ้าง”ดังนั้นจึงรู้สึกโล่งใจที่ได้รู้จักกันในระดับหนึ่ง
เมื่อฉันได้ยินเกี่ยวกับเรื่องนี้เป็นครั้งแรก สมาชิกสุดท้าย ฉันคิดทันทีว่า “อิโตเค็นซังกำลังเล่น Gorou!?” และรู้สึกประหลาดใจ แต่ก็คิดว่ามันเหมาะสมอย่างยิ่ง เราสนิทกันมากพอที่จะทักทายกัน เช่น “ฉันหวังว่าจะมีช่วงเวลาที่สนุกสนานในตอนที่ 1 กับคุณ” ก่อนที่การบันทึกจะเริ่มขึ้น ดังนั้นมันจึงรู้สึกเหมือนเป็นความท้าทายที่เรากำลังทำร่วมกัน
เริ่มที่ Ito-san สมาชิกนักแสดงคนอื่นๆ เป็นตัวละครเหล่านั้นจริงๆ! เสียงทั้งหมดของพวกเขาสมบูรณ์แบบมาก แม้แต่ในสายตาของผู้อ่านมังงะต้นฉบับ! มันเป็นแรงจูงใจที่ยิ่งใหญ่ที่ทำให้ฉันอยากจะแสดง Ai ของตัวเองให้สมบูรณ์แบบยิ่งขึ้นไปอีก
©Aka Akasaka x Mengo Yokoyari/Shueisha พาร์ทเนอร์ “OSHI NO KO”
ในฐานะนักพากย์เอง คุณจะให้คำแนะนำอะไรกับ Ai Hoshino เมื่อเธอทำงานหนักในอุตสาหกรรมนี้พี>
อะไรนะ? เธอสมบูรณ์แบบอยู่แล้ว ดังนั้น… ไม่มีอะไรจะพูด!!
คุณพูดในฐานะแฟนหรือเปล่า
ใช่! ฉันเชื่อว่าทุกคนที่รักไอจังจาก B-Komachi นั้นสมบูรณ์แบบอยู่แล้ว ฉันแน่ใจว่าเธอจะต้องได้รับความสุขเช่นเดียวกับ Ai Hoshino เช่นกัน ฉันไม่มีอะไรจะพูด ไม่มีอะไรเลย
แต่มันอาจจะดีกว่าสำหรับเธอที่จะเรียนรู้ชื่อของผู้คนมากกว่านี้ (หัวเราะ)! แต่มันเกี่ยวกับมัน?
โดยพื้นฐานแล้วฉันไม่มีอะไรจะพูด ฉันแค่อยากจะบอกเธอว่าการเป็นแบบที่เธอเป็นทำให้ไอเปล่งประกายมากที่สุด
เมื่อเร็วๆ นี้ คุณได้แชร์คำแนะนำเกี่ยวกับวิธีอาบน้ำให้แฟนๆ ก่อนที่พวกเขาจะเข้าชมคอนเสิร์ตของคุณ คุณคิดว่า Ai Hoshino จะทำและพูดว่าอย่างไรถ้าเธอทำแบบเดียวกัน? เราเห็นโพสต์ Twitter
ขอบคุณมาก สำหรับการมองหาสิ่งนั้น! ด้วยเหตุผลบางอย่าง หัวข้อข่าวเกี่ยวกับการอาบน้ำจึงโดดเด่น (หัวเราะ) แต่ตัวฉันเองเป็นโอตาคุที่ไปคอนเสิร์ตสดของนักพากย์ เนื่องจากฉันไม่อยากรบกวนคนที่อยู่ข้างๆ ฉันจึงตัดสินใจเขียนบันทึกเหล่านั้นลงไปเพื่อให้ทุกคนที่มาที่ไซต์สามารถเพลิดเพลินไปกับการแสดง
มาดูกันว่า… ถ้าไอจังจะ ทำแบบเดียวกัน… ฉันแน่ใจว่ามีสมาชิกคนอื่น ๆ ของ B-Komachi อีกสองสามคน Ai เป็นสมาชิกหลักที่โดดเด่น ดังนั้นเธออาจจะไม่พูดอะไรมากเกี่ยวกับเรื่องนี้?
สมาชิกคนอื่น ๆ ของ B-โคมาจิหรือผู้นำอาจมีแนวโน้มที่จะพูดว่า: “ระวังคนรอบข้างและช่วยเหลือซึ่งกันและกันเมื่อจำเป็น” ในฐานะสมาชิกศูนย์กลาง Ai มีบทบาทเป็นดวงประทีปที่ศูนย์กลางของกลุ่ม เธออาจพูดเฉพาะสิ่งที่จำเป็นเพื่อให้บรรลุบทบาทนั้น
©Aka Akasaka x Mengo Yokoyari/Shueisha พาร์ทเนอร์ “OSHI NO KO”
ฉันเข้าใจแล้ว โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อไอเป็นสมาชิกหลักของกลุ่ม
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เธอเปล่งประกายโดยไม่ต้องพูดอะไรเลย แน่นอน ฉันแน่ใจว่า Ai จะพร้อมรับสายและตอบกลับ ตัวอย่างเช่น หากเป็นการแสดงคอนเสิร์ตและผู้คนที่อยู่ด้านหน้าถูกผลักเข้าหากัน ให้พูดว่า: “เฮ้ ทุกคน ถอยออกมาหน่อย” เพื่อให้สถานการณ์ดีขึ้น สมาชิกในกลุ่มที่แตกต่างกันอาจพูดได้ดีที่สุด ที่โทรได้แบบนั้น
และดังนั้น ธีมเปิดของ【OSHI NO KO】 เมื่อคุณฟังเนื้อเพลงของเพลง “Idol” ของ YOASOBI-san อย่างใกล้ชิด จะมีวลีเช่น “ฉันทำได้ ไม่อนุญาตให้คุณเป็นอะไรก็ได้นอกจากความสดใส” ดังนั้น โดยพื้นฐานแล้ว Ai จะต้องฉายแสงต่อไป
ช่วยแชร์ไฮไลท์บางส่วนจากฉากที่คุณเปล่งเสียงไปแล้วจาก【OSHI NO KO】ได้ไหม
ตัวอย่างเช่น ฉากวันเกิดหลังจากเพลงของ YOASOBI-san เล่นในตอนที่ 1 จริงๆ แล้วฉากนั้นถูกบันทึกก่อนที่ไอจะเสียชีวิต ดังนั้นฉันจึงแสดงได้ง่ายขึ้น
ดังนั้น กรอบเวลาในใจของไอก็จบลงด้วยฉากการตายเป็นฉากสุดท้าย ต้องขอบคุณสิ่งนั้นในข้อความวิดีโอนั้น ฉันจึงสามารถแสดงด้วยความตื่นเต้นอย่างเต็มที่สำหรับอนาคต เนื่องจากความคิดของฉันอยู่ในโลกที่ Ai ยังมีชีวิตอยู่และสบายดี
ดังนั้น ถ้าฉันต้องเลือกฉากหนึ่งเพื่อขอบคุณสำหรับการปรับแต่งที่เกิดขึ้นในขณะที่บันทึก ฉันจะพูดว่า: “โปรดตรวจสอบว่าเกิดอะไรขึ้นหลังจากธีมเปิด”
©Aka Akasaka x Mengo Yokoyari/Shueisha พาร์ทเนอร์ “OSHI NO KO”
มีความคิดเห็นสุดท้ายสำหรับแฟนๆ ทั้งในญี่ปุ่นและแฟนๆ ต่างประเทศหรือไม่
ฉันตั้งตารอ อนิเมะด้วย (หัวเราะ) ฉันวางแผนที่จะตรวจสอบสิ่งที่เกิดขึ้นกับ 【OSHI NO KO】ในอนาคตอย่างแน่นอน ฉันได้ยินมาว่าจะมีการออกสินค้าจำนวนมากเช่นกัน
ดังนั้นฉันจึงอยากสนับสนุน 【OSHI NO KO】 ในฐานะโอชิของฉัน ก็ขอให้ทุกคนทำเช่นกัน ขอบคุณมาก!
ขอขอบคุณเป็นพิเศษสำหรับ Rie Takahashi และ KADOKAWA สำหรับโอกาสนี้ 【OSHI NO KO】 กำลังสตรีมบน HiDive และแพลตฟอร์มอื่นๆ Yen Press กำลังเผยแพร่มังงะเป็นภาษาอังกฤษ เนื้อหาวิดีโอล่าสุดอยู่ในอย่างเป็นทางการของ 【OSHI NO KO】 ช่อง YouTube สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ 【OSHI NO KO】 โปรดดูบัญชีอย่างเป็นทางการของ EN Twitter @oshinoko_global
ล่ามสัมภาษณ์: Adele San
ผู้แปล: Rika Takahashi