Aktor głosowy Chiaki Kobayashi na Anime Expo 2025 Photography autorstwa Lynzee Loveridge
Anime telewizyjne Summer Hikaru umarł, że jest jednym z najlepszych anime sezonu. Seria horrorów poślubia małe miasteczko, nadprzyrodzone zdarzenia i ludzkie emocje żalu wśród upalonego upału japońskiego lata. Wiele odwoławczych opowieści opowiada o centralnym związku między Yoshiki, zastrzeżonym nastolatkiem i Hikaru, jego wieloletnim przyjacielem, który nie jest już taki, jak się wydaje.
Rozmawialiśmy z aktorem głosowym Chiaki Kobayashi o jego roli, jak Yoshiki, jak poznał jego unikalną dikę na wiejskim dilecie na wiejskim bohaterce, która umarła na letnim hikaru, a jego zaprzyjaźnienie się z jego roli, jak Yoshikirront. Umeda.
Gratulujemy swojej roli jako Yoshiki Tsujinaka w lecie Hikaru zmarł. Co to jest w tej historii, która ci się podobała?
chiaki kobayashi: Więc that is a thist iss a is a thow is a thow is a thow is a thow is a thow is a thow is a thow is a thow is a sistor iss a that a thow is a sistor is a sistor is a sistor is a sistor is a sistor is a sistor is a sistor is a sistor is a sistor is a sistor is. osoba. Wszyscy możemy odnosić się do tego uczucia. Myślę, że to bardzo atrakcyjne w tej historii. Pomyślałem: „A jeśli moja najlepsza przyjaciółka lub moja rodzina stała się inną osobą właśnie w środku, coś o nich po prostu zmieniło się na coś innego. Co bym zrobił?” Myślę, że byłoby to bardzo przerażające.
Historia jest ustawiona na obszarach wiejskich, w którym postacie mówią inną dialektem niż dialekt Tokyo. Czy znałeś już ten sposób mówienia, czy ćwiczyłeś z trenerem? A jakie różnice w mowie musiałeś się przyzwyczaić podczas wyrażania Yoshiki?
Kobayashi: Jestem z Yokohamy w prefekturze Kanagawa, więc wcale nie znałem samego dialektu. Trudno mi nad tym pracować, więc pomogłem rodzimych głośników podczas sesji nagrywania głosu. Zwykle, kiedy otrzymuję tak zwane próbę DVD, nie ma w ogóle dźwięku. Ale mój miał trenera dialektu, który poprowadził nas przez przemówienie regionalne, a ja ćwiczyłem podczas oglądania tego.
Dodatkowo podczas sesji nagrywania trenerzy dialektu byli tam, aby przekazać informacje zwrotne na temat mojego występu. To było jak podwójna sesja treningowa.
© mokumokuren/kadokawa/The Summer Hikaru Dred Dred Partnerzy
Czy mógłbyś podać przykład zdania, który powiedziałbyś w dialekcie Tokio, a następnie jak można powiedzieć, że w dialekcie używanym w letnim Hikaru zmarł, aby nasi czytelnicy mogli zobaczyć, jaka może być różnica?
Kobayashi: W „The Summer Hikaru Dred” postacie mówią w dialekcie Mie, nadając historię silne poczucie miejsca i lokalny smak. Zwykle w standardowym japońsku, podobnie jak w Tokio sposób mówienia, koniec wyroku byłby jak Jan lub Daiyo NE. Ale w dialekcie Mie byłby to Yani [z odmianą w górę ostatniej sylaby] lub Yanki.
To bardzo interesujące.
Kobayashi: A także, gdy mówisz w standardowym dialekcie, Tadaima [I’m Home] to tylko Tadaima, ale w dialekcie Mie odległość między tymi dwoma ludźmi i ich związek zmienia się sposób, w jaki mówią: „Jestem w domu”. Więc gdyby był to ktoś tuż obok ciebie, byłby to tadaima [niskie fleksję i krótkie wstrzymanie ostatniej sylaby]. Dla ludzi byłby to tadaimaaa [dłużej trzymał się ostatecznej sylaby, odmiany w górę]. Fleksja wzrasta.
Odmiana rośnie, jeśli są jak dalej w domu, i-
Kobayashi: także, jeśli są bliskim członkiem rodziny, czy nie. To interesujący aspekt dialektu Mie, ponieważ nie zdarza się to w standardowym dialekcie Tokyo.
To tylko więcej do rozważenia przed mówieniem. Czy podczas tego dialektu musiałeś wtedy bardziej pamiętać o relacjach postaci? Ponieważ może to wpłynąć na sposób dostarczania linii.
Kobayashi: Tak, to było bardzo ważne. Yoshiki jest nieco nieśmiałą osobą, więc nie jest mu łatwo szybko otworzyć dla ludzi. Ponieważ więc jest trochę nieśmiały wokół nieznajomych lub jak matka jego przyjaciół, stał się nieśmiały i mówił w sposób powściągliwy. Jednak jeśli chodzi o jego bliskich przyjaciół lub rodziny, jest on zwykłym uczniem liceum. To właśnie próbowałem przekazać. Istnieje poczucie obrony wobec dorosłych. Zwłaszcza, gdy rozmawia z dorosłymi, jest bardziej zamknięty.
Pracujesz z Shūichirō Umeda-san na planie. Jak wyglądało to doświadczenie z nim działanie? Czy są jakieś historie, które możesz z nami podzielić?
Kobayashi: głos Umeda-kun jest miękkim i jasnym typem. Myślałem, że to idealne na głos Hikaru. Ale także jasna strona, ciepła strona jego osobowości. W Hikaru jest też coś nieludzkiego. Byłem naprawdę ciekawy, w jaki sposób włączyłby ten nie-ludzki aspekt w swoim występie wokalnym. Na początku nie mogłem sobie wyobrazić, jak by to zrobił. Gdy z nim działałem, głos Umeda-kun był jasny i ciepły, ale z aspektem potwora, czymś nieznanym i przerażającym. To sprawia, że jest jeszcze bardziej przerażające, że brzmi ciepło i jasno, ale tak naprawdę nie jest. To coś, czego nie rozumiesz.
Jest tam luka.
Kobayashi: Po zakończeniu nagrania pomyślałem, że to było bardzo interesujące i idealne. Jeśli chodzi o historie o wspólnym nagraniu, podczas sesji nagrywania Umeda-kun dużo je. Dużo spożywa się jednak do śpiących, więc staram się nie przejadać się. Ale wizerunek Umeda-kun i dużo jedzenia, a Hikaru jedził dużo, i pomyślałem, że to zabawne.
Rozmawiałem z reżyserem Takeshita-san, a on powiedział, że oboje byliście doskonałymi obsadami do serii, zwłaszcza że zauważył po sesjach, wracasz razem do domu.
Kobayashi: Zgadza się. Jesteśmy również blisko wieku i mamy podobne lata doświadczenia jak aktorzy głosowi. Więc naprawdę się dogadujemy. A ze względu na jego bardzo miękką i otwartą osobowość naprawdę się dogadaliśmy i zaprzyjaźniliśmy się. Często po sesjach nagrania jedziemy ramen i odwiedzamy kawiarnie.
To takie miłe. Czy możesz przeprowadzić nas przez tworzenie głosu Yoshiki pod względem jego skoku i kadencji? A jakie części jego osobowości miałeś nadzieję przekazać poprzez stworzenie jego głosu?
Kobayashi: Yoshiki, na pierwszy rzut oka wydaje się nieśmiały. Jest też spokojny, ale wydaje się trochę zimny lub ciemny. Ale dla mnie był zwykłym, normalnym uczniem liceum. Nie chciałem sprawić, by działał w ponury sposób. Skoncentrowałem się więc na tym, aby uczynić go bardziej dojrzałym dla ucznia szkoły średniej. Ponadto, gdy mowa jest szybko wygłaszana, tworzy inną osobowość. Brzmi jak inny zachodni dialekt, a nie Mie. Może z Osace lub innego dialektu. Starałem się tego uniknąć, mówiąc powoli. Na to zwróciłem uwagę.
Czy jest scena, którą najbardziej podekscytowałeś, czy nie możesz się doczekać publiczności po raz pierwszy?
Kobayashi: Więc w pierwszym odcinku jest scena chóru, w której wszyscy uczniowie śpiewają razem. Ale nie ma to w oryginalnej pracy. To ekskluzywna scena anime. Jest to jednak scena, którą stworzył dyrektor Takeshita-san. To kluczowa scena, która odgrywa kluczową rolę w drugiej części historii. Więc nawet fani oryginalnej pracy będą zaskoczeni. Chcę, aby wszyscy zwrócili uwagę na ten aspekt.
To niespodzianka dla wszystkich. Czy masz osobistą historię o interakcji z nadprzyrodzonymi?
Kobayashi: nic nadprzyrodzonego w horrorze. To nie jest z tego anime, ale z innej sesji nagrywania. Więc wypiłem ze mną drinka, ale w pewnym momencie zniknęło i przeniósł się do innego studia i ktoś go wypił. To było przerażające. Myślę więc, że ludzie są bardziej przerażające niż duchy.
Czy masz wiadomość do udostępnienia z fanami w Stanach Zjednoczonych?
Kobayashi: Uczestniczę w tym wywiadzie w Los Angeles, a LA Summer różni się od japońskiego lata. Więc podoba mi się ta różnica.
To nie jest tak wilgotne.
Kobayashi: Myślę, że amerykańska publiczność może poczuć wilgotność w Japonii podczas oglądania odcinków letniego Hikaru. Nawet jeśli nigdy nie byli w Japonii, mogą doświadczyć przez to japońskiego lata. W tym intrygującym otoczeniu rozwija się bogaty dramat Hikaru i Yoshiki. Mam więc nadzieję, że nie mogą się doczekać.
Seria Manga Summer Hikaru jest dostępna w języku angielskim od wydawcy Yen Press. Seria anime jest obecnie emitowana w Netflix.
Ujawnienie: Kadokawa World Entertainment (KWE), spółka zależna w całości Kadokawa Corporation, jest właścicielem większości Anime News Network, LLC. Jedna lub więcej firm wymienionych w tym artykule jest częścią grupy firm Kadokawa.