Wraz z ich pojawieniem się na Anime Expo 2025 tuż za rogiem, koncert w Nippon Budokan we wrześniu, dwa filmy kompilacyjne wydane w październiku, a ostatnia część wystawy Band Band w Fukuoku i Osakie odbywającej się od 27 czerwca do 6 lipca i od 17 września do 30 września, odpowiednio, Togenashi Togeari’s Drugi rok Togenashi Togeari. Jednak podczas gorączkowego harmonogramu członkowie zespołu Rina, Yuri i Shuri poświęcili trochę czasu na rozmowę z Anime News Network o swoich działaniach, muzyce, nadchodzących wydarzeniach i aspiracjach. Otrzymaliśmy jej komentarze za pośrednictwem poczty elektronicznej.
Czy możesz nam powiedzieć, jaki był proces przesłuchania do tworzenia togenashi togeari był taki Height=”400″>
Yuri (Voice of Girls Band’s Cry’s Momoka Kawaragi, gitarzysta Togenashi Togeari): Pierwotnie, każdy z nas opublikował filmy z odtwarzaniem instrumentów lub śpiewania online jako hobby, a następnie poproszono nas o przesłuchanie po naszych filmach. Na przesłuchanie dostaliśmy do zagrania piosenkę Togenashi Togeari i nakręciliśmy ją, grając ją i przesłaliśmy im oglądanie i otrzymywanie informacji zwrotnych. Kontynuowaliśmy poprawę i pracowaliśmy nad tym przez około półtora roku.
Czy przesłuchałeś osobno, czy też byłeś w zespole razem i przesłuchałeś jako grupa?
shuri (Voice of Girls Band Cry’rupa, togenashi togeari basist): wszyscy przesłuchani osobno.
togenashi i dziewczęce, z tym, że basista z tego poziomu profesjonalnego. Jak to jest dostosowanie się do tego rodzaju harmonogramu i obciążenia pracą przez lata?
Rina (Nina Iseri z Girls of Girls Band Cry, Togenashi Togeari wokal): Kiedy zacząłem, właśnie ukończyłem liceum, więc nigdy nie miałem pracy w niepełnym wymiarze godzin i trochę martwiłem się, czy będę w stanie wykonać tę pracę właściwie. Ale odkąd zacząłem, było wiele nowych doświadczeń, więc mogłem się do tego przyzwyczaić i dobrze się bawić. Kiedyś walczyłem o to, aby nadążyć za harmonogramem, ale teraz, kiedy patrzę wstecz, myślę, że to było łatwe, więc może to dowód, że się do tego przyzwyczaiłem. (śmiech)
Yuri: Cóż, robiliśmy muzykę jako hobby od dłuższego czasu, więc po raz pierwszy wszyscy pracujemy, otrzymaliśmy zapłatę za naszą pracę i widzieliśmy ją przez fanów. Na początku nie mieliśmy żadnego doświadczenia poza naszym hobby, więc napotkaliśmy wiele przeszkód. Ale im więcej pracowaliśmy, tym bardziej się do tego przyzwyczailiśmy. Wiele rzeczy zostało również skondensowanych na dwa lata, więc czuliśmy, że stopniowo się do tego przyzwyczailiśmy. Wciąż istnieje wiele obszarów, w których musimy się rozwijać, ale ciężko nad tym pracujemy.
Na co zwróciłeś uwagę podczas dorastania w profesjonalnych muzykach?
Shuri: chodzi o nasze umiejętności wydajności. Początkowo każdy z nas był aktywny indywidualnie online, więc sami przyzwyczailiśmy się do grania wraz z utworami podkładowymi. Ale kiedy zaczęliśmy występować jako zespół, odkryliśmy, że kiedy próbowaliśmy grać razem, nasz dźwięk tak naprawdę nie spotkał się. Ale myślę, że w ciągu dwóch lat stopniowo zaczęliśmy brzmieć bardziej jak zespół.
Jakie są twoje różne podejścia do aktorstwa głosu i wykonywania na żywo dla każdego z was?
rina: postać, którą przedstawiam, Nina Iseri, nie jest najmłodsza, ale wydaje się, że jest najmłodszą żywiołową, więc mam świadomość mojego głosu, gdy jestem bystry. Jeśli chodzi o śpiew, takich jak nagrania i koncerty, nie zwracam na to większej uwagi i śpiewam jako Rina. Ale są części, w których odwołuję się do koncertów [w anime] i naśladuję gesty.
juri: Kiedy gram rolę Momoka Kawaragi w anime, podczas nazwy, naprawdę starałem się zostać Momoką, a nie być sobą, i próbowałem zastanowić się nad życiem Momoki i myśleć o tym, co mogłaby myśleć i czuć w moim występie. Kiedy robię koncert, mam te same kostiumy i instrumenty jak Momoka, ale kiedy występuję, chcę, aby ludzie zobaczyli Yuri. I chociaż gram jako Yuri, kiedy śpiewam i wykonuję, na przykład „Void” jako solo, to tak, jakbym był Momoka. Zmieniam role w zależności od piosenki.
shuri: postać, w którą gram, Rupa, jest tajemniczą dziewczyną, która nie pokazuje jej emocji, ma trochę ściany między nią a innymi ludźmi i zawsze mówi w honorifice, więc nie zawsze wiem, co myśli. Ale w miarę postępu historii zaczynasz widzieć, że naprawdę dobrze się bawiła, kiedy dobrze się bawiła, i była naprawdę smutna, gdy wszystko było smutne, i chociaż nie było wielu scen, w których pokazała gniew, miała w sobie dużo pasji.
Yuri: podczas dubbing Shuri próbuje zostać Rupą i nie okazywać zbyt wielu emocji. Ale podczas koncertów jest to odwrotnie. shuri: Jestem jak Yuri w tym, że się tam postawiłem, tak jak ja. Ale kiedy odtwarzam anime, wkładam w siebie dużo Rupy, jak ruchy. Jakie są twoje ulubione piosenki? Którzy lubisz wykonywać najbardziej? rina: „pustka i katharsis”. To piosenka, którą uwielbiam słuchać i występować na żywo, częściowo dlatego, że Nina napisała teksty w anime, ale także dlatego, że dźwięk jest tak fajny, a fani są tak podekscytowani, gdy piosenka zaczyna się na koncercie. Moje ulubione teksty to pierwsza część piosenki, [tłumaczenie] „Bez względu na to, jak bardzo dostanę/Nie mogę cię dogonić”. Jest to idealny początek tej piosenki o pustce niemożności nadrobienia aspiracji i ideałów, i naprawdę pozostawia cierń w moim sercu. Yuri: Moją ulubioną piosenką jest „Lonely Fate to Destind”. Uwielbiałem teksty tej piosenki, odkąd ją usłyszałem, i rozmawiałem o tym z innymi punktami sprzedaży, ale to był mój ulubiony, odkąd po raz pierwszy na nią spojrzałem. Ostatnio moją ulubioną piosenką do odtwarzania i występu jest „Melt Inth the Dark”. Ma bardzo szybki BPM, ale jest również bardzo orzeźwiający i szybki i świetnie się bawi. To moja ulubiona piosenka. Istnieje wiele negatywnych piosenek togenashi togeari, ale myślę, że jest to prawdopodobnie najbardziej negatywne. yuri: to jest jak [tłumaczenie] „zamknij się!” lub [tłumaczenie] „Get of My Way!” Shuri: To bardzo mroczna piosenka z tekstami takimi jak [tłumaczenie] „Szybko powiedz mi, jaki jest powód do życia” i [tłumaczenie] „W końcu naprawdę chciałem być szczęśliwy jak ktoś inny”. Ale w anime wszyscy gra i wykonują tę piosenkę z wielkimi uśmiechami na twarzach, więc naprawdę podoba mi się ta luka. Naprawdę uwielbiam teksty, które są tak pesymistyczne, więc w moim prywatnym czasie często słucham tej piosenki. za wykonanie „odpowiedzi na ekstremalne”. Nie występowaliśmy ostatnio na koncertach na żywo, ale bas w tej piosence naprawdę schodzi na pierwszy plan, więc wydaje mi się, że moja szansa na popisanie się, co mnie napompuje i sprawia, że jest świetną zabawą. Fajnie jest móc iść naprzód, ponieważ zarówno ja, jak i rupa i występowanie z taką pasją. Jaki jest twój ulubiony tekst z „samotnego losu, który ma być przeznaczony:„ Yuri? yuri: To zaczyna się od [tłumaczenie] „Nie widzę nikogo oczu/nie wiem, co oznacza, że ktoś…/jestem osobą, która nie potrzebuje nikogo…”. Teksty są dość negatywne, jakby piosenkarka się odrzucała, ale melodia jest bardzo odświeżająca i naprawdę podoba mi się kontrast. Tak więc naprawdę pociągnęłem do otwierających tekst. Rina: Byłem w stanie łatwo współczuć z Niną podczas sesji dubbingowych, ponieważ jesteśmy dość podobni na wiele sposobów, takie jak przybycie do Tokyo z wiejskiego i naszego wieku. Kiedyś miałem osobowość, w której nie mogłem powiedzieć tego, co chciałem powiedzieć, i łatwo mnie to zachwyciło. Ale po spotkaniu z Niną czuję, że udało mi się opracować własne solidne podstawy. juri: moja postać, Momoka, bardzo kocha muzykę, ale kiedyś doświadczyła porażki, mimo że ma zaledwie 20 lat i była gotowa się zrezygnować, ponieważ doświadczyła porażki w bardzo młodym wieku. Przeżyła zupełnie inne, znacznie trudniejsze życie niż ja. Więc przeczytałem scenariusz i profil postaci, a raczej czytałem o wszystkich jej informacjach, a ponieważ jest to życie, którego nie wiem, starałem się to właściwie zrozumieć i współczuć jej. Jeśli chodzi o jej przedstawienie, zdałem sobie sprawę, że Momoka jest bardzo pasjonatką muzyki. Więc kiedy gram piosenki, które Momoka napisała lub piosenki z tekstami, które napisała, czuję, że mogę się z nią współczuć. A ponieważ grałem w Momokę w anime, mam wrażenie, że mogę powiedzieć, co myślę, mimo że nie napisałem piosenki. Myślę więc, że pasja Momoki do muzyki mnie zainspirowała. zamiast widzieć nową stronę postaci poprzez moją aktorstwo, czuję, że miałem duży wpływ na granie w Momoka. shuri: Powiedziałem to wcześniej, ale postać, w której gram, Rupa, jest bardzo tajemniczą dziewczyną. Zamiast tego, na początku, nie miałem pojęcia, jakie emocje czuje, kiedy mówiła. Nawet kiedy powiedziała surowe rzeczy, zawsze się uśmiechała, a nawet gdy była smutna, uśmiechała się, więc nie wiedziałam, czy powinienem się uśmiechnąć, czy płakać podczas poważnych scen. Więc rozmawiałem z reżyserem Sakai-san, o Rupie, a on powiedział: „Rupa chce płakać, ale ona się uśmiecha, ponieważ tłumi swoje uczucia”. Stamtąd pamiętałem o emocjach związanych z chęcią płakania, uśmiechu, a raczej uśmiechania się z powodu braku chęci otaczających mnie, jak się czuję. Ale starałem się również pokazać części, w których dobrze się bawiła lub była smutna. Byłem trochę blisko łez, gdy starałem się zachowywać się jak ja podczas dubbing. Mój sposób myślenia, a moja osobowość zmieniła się sporo podczas gry w Rupa. Rupa to dziewczyna, która ceni powiązania i miłość do ludzi, a ja też byłem i jestem kimś, kto ceni powiązania i osobiste połączenia. Ale kiedy nadal przedstawiałem Rupę, zacząłem odczuwać silniejsze pragnienie naprawdę patrzenia na ludzi-zwrócić uwagę na otaczające mnie osoby. Coś jak basista, wiesz? [Wsparcie od tyłu podczas robienia całego obrazu] Ta zmiana perspektywy była prawdopodobnie największą zmianą. Podobnie jak Yuri, czuję, że zmieniłem się w pewnym sensie dzięki tej roli i być może odkryłem nową stronę siebie. Z nowymi wrażeniami mojej postaci, takimi jak Yuri, czuję, że się zmieniłem. Jaki to wpływ miał, Yuri? I Shuri, w jaki sposób, jak myślisz, zmieniłeś? yuri: pod względem wydajności. I chociaż Momoka nie jest najstarsza, to ona łączy zespół. Jest jak lider, ale ma też zaskakująco niezdarną stronę, którą pokazuje innym członkom w miarę postępu historii. Ale ponieważ jestem najstarszy w prawdziwym zespole Togenashi Togeari, poczułem się, jakbym musiał być dojrzały. Ale kiedy wchodziłem w interakcje ze wszystkimi podczas sesji dubbingowych, łatwiej było pokazać moje prawdziwe ja, jakby było w porządku, jeśli nie byłem doskonały. Myślę, że pod tym względem jestem trochę jak Momoka, a granie w Momoka ułatwiło mi to wyraz. Shuri: Musisz zapytać innych ludzi, czy zależy mi na ludziach wokół mnie. Yuri: Tak. Chcę bardziej niż kiedykolwiek wyrazić swoją wdzięczność i czuję, że chcę jeszcze bardziej zająć się ludźmi wokół mnie. Jak twoje relacje ze sobą są podobne lub różnią się od relacji między twoimi postaciami? yuri: w anime, mimo że pochodzą z różnych miejsc, togenashi togeari spotykają się poprzez muzykę i rosną razem. Pochodzimy również z różnych miejsc, ale poznaliśmy muzykę, utworzyliśmy zespół i rozwijamy się, próbując różnych rzeczy od około dwóch lat. Myślę, że właśnie tam jesteśmy podobni. Jedną z innej rzeczy jest to, że członkowie Togenashi Togeari w anime bardzo się kłócą. Wszyscy są naprawdę otwarci na swoje emocje, więc istnieje wiele scen, w których się starają. Ale w prawdziwym życiu wszyscy jesteśmy dość spokojni i jeszcze się nie kłóciliśmy. Myślę więc, że to trochę inne. rina: Jak powiedział Yuri, spotkaliśmy się poprzez muzykę… ale jeśli miałbym coś dodać, w anime, Nina jest jak najmłodsze dziecko, podczas gdy w prawdziwym życiu jestem najmłodszy. Czy są jakieś różnice w twoich poglądach na temat kierunku lub stylu muzycznego? yuri i shuri: nie jestem naprawdę. Uwielbiam muzykę, a piosenki Togenashi Togeari są niezwykle trudne, więc wszyscy ciężko nad nimi pracujemy. Wszyscy mamy również ten sam cel, a raczej coś do ciężkiej pracy, więc myślę, że mogliśmy kontynuować tak długo z tym samym entuzjazmem. wykonałeś we wspólnych programach na żywo z innymi aktami, w tym Bang Dream!’S mygo !!!!!. Czy możesz porozmawiać o tym, jak wyglądało to doświadczenie? rina: za każdym razem, gdy myślę: „Wszystkie zespoły przedstawiają fajny program na żywo, który przekracza moją wyobraźnię. I chociaż poleruję swoje umiejętności od dwóch lat i myślę, że jestem trochę lepszy, wciąż są większe ryby, a świat jest dużym miejscem…!” Jestem w stanie zobaczyć techniki i występy, których nie wiem, i uczyć się od nich na wiele sposobów. Shuri: Graliśmy z mygo !!!!! A Shie jest ostatnio legendą i myślę, że oglądanie występów innych zespołów naprawdę pomaga nam rosnąć z innej perspektywy. Mieliśmy też fanów Bang Dream!, Ona jest legendą, a Heaven Burns Red i wszyscy mieli bardzo różne opinie od naszych własnych fanów, więc dokonaliśmy wielu nowych odkryć. yuri: my, togenashi togeari, mamy nasz świat Band Cry i mygo !!!!! ma swój własny świat. Nawet kiedy graliśmy razem, nasze dwa zespoły miały bardzo różne perspektywy, ale było to wspólne na żywo, w którym możesz wejść do obu światów. Myślę więc, że fajnie było zobaczyć anime i prawdziwe zespoły oraz niesamowitą produkcję, jaką może mieć tylko wspólny projekt. Chcielibyśmy zrobić więcej współpracy. Bądź kochany w jakiś sposób przez długi czas. Yuri: Nie wykonaliśmy jeszcze wielu programów poza regionem Kanto w Japonii, więc chcielibyśmy iść do większej liczby miejsc. Byliśmy także w Szanghaju i wkrótce jedziemy do LA i Taipei, więc chcielibyśmy ciężko pracować, aby podróżować do większej liczby miejsc na całym świecie, abyśmy mogli dostarczyć nasze koncerty do większej liczby fanów zespołu dziewcząt, którzy spotykają się z Japonią. , jakie są twoje oczekiwania w Los Angeles? rina: to będzie moje po raz pierwszy fanom w Los Angeles, więc jestem podekscytowany i denerwuję się, jakie są koncert. Ale jestem pewien, że będzie to gorący i bujany dzień i nie mogę się doczekać. Shuri: To nasz pierwszy raz podróżuje gdzieś tak daleko, do LA. Będziemy latać nad oceanem przez ponad 10 godzin. Nie wiemy, w jaki sposób nasza muzyka jest słuchana ani jak ludzie nas widzą, więc jesteśmy bardzo ciekawi, jakie są fanów. I naprawdę nie możemy się doczekać, aby zobaczyć nasz program na żywo. © 東映アニメーション” Dziewczęce Band Cry Wystawa właśnie zakończyła daty NAGoya. Jakie były niezapomniane momenty z datami Tokio i Nagoya Byłem bardzo szczęśliwy, że zarówno miejsca Tokio, jak i Nagoya były wypełnione wiadomościami wszystkich. Zespół dziewcząt. Film Cry Band jest wydawany w październiku. Płacz, wersja filmowa będzie kompilacją, więc nawet jeśli widziałeś już film, będzie to rzadkie doświadczenie na dużym ekranie. Nie widzę filmów w kinach, więc chciałbym zobaczyć wszystkie małe detale misek wołowych, pyszne miski wołowe, myślę, że akustyka będzie świetna, więc sceny z tła. Togeari przygotowuje się do koncertu Nippon Budokan w Tokio. Day of the Budokan Concert i będę się poprawiać! juri: Ponieważ utworzyliśmy, zawsze było to togenashi anime, jak i nasze marzenie, aby wyświetlić na scenie Budokan. Piosenki. SHURI: To będzie nasz pierwszy koncert w Nippon Budokan, który jest snem dla togenashi togenashi i mam nadzieję, że będziemy mieć na to wszystko. Budokan, ale czy są jakieś inne miejsca, które chciałbyś wykonać? shuri: moim hobby jest oglądanie baseballu. Wspierają Cry i Togenashi Togeari, które nas dziękuję. Nadal jesteśmy pobłogosławieni możliwością wykonywania wielu koncertów, odbywania się za granicą, wydania teatralnego i wydania nowych piosenek. Jak odnosisz się do swoich postaci? Czy jest jakiś sposób, w jaki granie swoich postaci wpłynęło na twoją perspektywę lub osobowość, czy też, w jaki sposób twoje własne wyniki przyniosły nowe wrażenia dla twoich bohaterów?