©しょたん/小学館/君は冥土様。製作委員会

Po tym, jak w ostatnim odcinku bardziej skupiono się na fabule, w tym tygodniu Pani Servant powraca do formy z większą ilością światła-serdeczne wybryki pokojówki/szkolnej. Jeśli się nad tym zastanowić, pomiędzy porwaniem Hitoyoshiego a zapisaniem się Yuki do szkoły Hitoyoshiego, w kilku odcinkach tak naprawdę nie mieliśmy żadnych odcinków skupiających się na pokojówkach. I to trochę dziwne, biorąc pod uwagę, że mniej więcej wokół tego teoretycznie powinien obracać się ten serial. Mimo to zaśmiałem się serdecznie, gdy Yuki świętowała ciepłe, puszyste ręczniki, świeżo wyjęte z suszarki – jej trofeum za pokonanie prób i udręk związanych z nauką pierwszego prania. Bądźmy szczerzy: kto z nas nie tęsknił za zanurzeniem się w zachęcającym cieple i miękkości świeżo wysuszonych ręczników?

Ale mimo że bardzo podobał mi się ten fragment, myślę, że moim ulubionym odcinkiem była Yuki oraz wizyta Hitoyoshi na stoisku z jedzeniem, gdzie Yuki opowiedziała właścicielce, jak bardzo uwielbia ten sos i ile dla niej znaczy – jak dla niej sos jest nie tylko pyszny, ale także symbolem jej nowego życia. I było coś naprawdę poważnego i chwytającego za serce w tym segmencie; Jedzenie nie tylko jest pyszne, ale ma też moc głębokiego oddziaływania i znaczenia, w co mocno wierzę. I okazuje się, że to anime się z tym zgadza. Do tej pory zamiłowanie Yuki do sosu było prawie zawsze wykorzystywane w celach humorystycznych – jako trop postaci, która ma szczególne upodobanie do określonego jedzenia (lub w tym przypadku przyprawy). Przynajmniej ja jestem tak przyzwyczajony do postrzegania tego tropu jako niczego więcej niż smakowitej puenty, że naprawdę odświeżająco jest widzieć anime zamiast tego używać go w sposób tak jawnie szczery. To niesamowicie ujmujące, prawdopodobnie bardziej niż cokolwiek innego, co do tej pory widziałem w tej serii.

Ale oczywiście w tym tygodniu jest o wiele więcej niż tylko sos i ciepłe ręczniki. Po pierwsze, po pozostawieniu nam prowadzącego tutaj śladu nawigacyjnego, mamy teraz pełne potwierdzenie, że rodzice Hitoyoshiego są rozwiedzeni i że on mieszka z tatą, podczas gdy jego młodsza siostra mieszka z mamą. Rzadko kiedy w anime mówi się o rozwodzie, ale nie jestem pewien, czy to głupie anime o kochającej sos zabójczyni, która stała się pokojówką, która zaledwie kilka odcinków temu skakała po dachach szkół w imię zdobycia chleba, którego chciała spróbować , ma samo w sobie możliwość zajęcia się poważnym, ugruntowanym tematem w poważny, ugruntowany sposób. Z jednej strony wydaje się, że nie pasuje to do tonu i ogólnej atmosfery tego programu. Ale z drugiej strony, wydarzyło się to zaraz po naprawdę szczerym fragmencie o miłości Yuki do sosu, a tego też z pewnością nie spodziewałem się po takim programie. Jest zbyt wcześnie, aby z całą pewnością powiedzieć, czy wygląda na to, że anime pójdzie tą drogą, nie mówiąc już o tym, czy będzie w stanie utrzymać lądowanie, ale mimo to będę ciekawy, co będzie się działo w przyszłości.

A skoro mowa o przeszłości, mam jaja na twarzy – tutaj założyłem, że Yuki nie opowiadała Hitoyoshiemu o swojej przeszłości celowo, prawdopodobnie z powodu traumy, nie chcąc, żeby patrzył na nią w innym świetle, żeby sobie to udowodnić to jest za nią, a może jakaś kombinacja wszystkich powyższych. Ale jak się okazuje, nie mówiła o swojej przeszłości, ponieważ sama była dość odłączona od świata Dziewiątki Smoka. Ciekawy wybór pisarstwa i jestem ciekawy, czy w tej serii uda się to wykorzystać. Ale w tym momencie jesteśmy mniej więcej w połowie anime. Nie jestem pewien, ile czasu pozostało, aby skutecznie wykorzystać tę potencjalną szansę, jaką nam dano, bez co najmniej jednego dodatkowego sezonu.

I w końcu dowiadujemy się, że Grace nadal będzie kręcić się pod przykrywką ( innymi słowy: prawie na pewno stanie się teraz powracającą postacią poboczną), ale teraz jako blondynka nauczycielka wf. Tak naprawdę nie mam zdecydowanej opinii na ten temat, ale mam zdanie na temat aktorstwa głosowego Lynn (japoński głos Grace). Wiele z niej widzieliśmy (a raczej słyszeliśmy) także w odcinku z zeszłego tygodnia, ale w tym tygodniu – nawet pomimo stosunkowo niewielkiej ilości czasu ekranowego – nadal okazała się niezłą złodziejką scen. Podczas gdy w zeszłym tygodniu była zalotna, zimna i wyrachowana, w mgnieniu oka stała się głupia, niedbała i trochę marudna, a całość jest po prostu urocza. Bardzo się ucieszyłem, gdy zobaczyłem dubowy odpowiednik tego odcinka, gdy już się ukazał, co z kolei uświadomiło mi coś: czy są dostępne informacje na temat tego, kto podkłada głos Grace po angielsku? Przyznam się jako pierwszy: zazwyczaj nie oglądam mnóstwa symultanicznych dubów w trakcie ich emisji, a tym bardziej nie mam potrzeby sprawdzania najnowszych informacji o castingach. Nie jestem więc pewien, jak typowe jest to dla Crunchyroll. Mimo wszystko, typowe czy nie, nie powinno tak być.

Dubbing odcinka, w którym Grace debiutuje, jest już dostępny. Ktoś został obsadzony w roli Grace i słyszeliśmy, jak głosił Grace. Każdy może teraz przyjść i obejrzeć. Pomijając moje osobiste spekulacje na temat tego, kto to jest, w chwili pisania tego tekstu nie mogę w pełni potwierdzić, kto to jest. Obsada dubowa nie jest wymieniona w napisach końcowych odcinka na Crunchyroll, a jej post z informacjami o obsadzie dubowej i ekipie nie został zaktualizowany w celu uwzględnienia głosu Grace. Czy dany aktor głosowy opublikował w mediach społecznościowych post, w którym ogłosił swoją obsadę? Nie widziałem takiego, ale jest to możliwe. Ale nawet jeśli tak jest, post w mediach społecznościowych – łatwo ukryty przez dowolną liczbę algorytmów i nie zawsze dostępny/możliwy do przeszukiwania w zależności od platformy – nie powinien być jedynym sposobem, aby się tego dowiedzieć. Myślę, że włączenie obsady głosowej danego odcinka do napisów końcowych byłoby oczywistą rzeczą – lub przynajmniej aktualizacja obsady i postu ekipy (jeśli nie zupełnie nowa, obejmująca inne postacie, które również nie są w pierwszym poście; w szczególności młodsza siostra Hitoyoshi, a jeśli już o tym mowa, kto jej podkłada głos? Podobnie jak w przypadku Grace, nie mam pojęcia). Drogi Crunchyrollu: Jeśli to czytasz, chciałbym wiedzieć, kto podkłada głos Grace w dubbingu i chciałbym wiedzieć, dlaczego nie mogę po prostu sprawdzić napisów końcowych odcinka lub postu z listą obsady, aby się tego dowiedzieć.

Ocena:

You are Ms. Servant jest obecnie transmitowana strumieniowo w Crunchyroll.

Categories: Anime News