Spy×Family 42
SPOILER Sammendrag/Synopsis
Du drar ut for å shoppe. Siden Anya ba om litt tesnacks, prioriterer Yor det. På vei til varehuset (kjøpesenteret), møter Yor en kvinne med assistenten hennes, som begge har med seg et stort antall innkjøp i eske. Når kvinnen glir, griper Yor henne, og forhindrer henne i å falle. Videre klarer Yor å forhindre at alle boksene treffer bakken.
height=”2506″
the woman Melinda, tar Yor med til volleyballkampen hennes i Lady Patriots Society og setter henne på laget. Etter at Melinda har fortalt henne reglene, viser Yor frem sine utrolige atletiske ferdigheter mens hun fortsatt prøver å holde tilbake. Men de bryter reglene også. Til slutt slår Yor seg til rette med de andre kvinnene, men viser fortsatt ekstraordinære evner.
Gruppen tar te etterpå hvor gruppen blir overrasket over å høre at Yor ikke vet hvem Melinda er. Melinda introduserer seg selv som Melinda Desmond, DaKarenns mor. Hjemme forteller Yor Loid om dette møtet. Loid lurer på om dette er et opplegg mot ham, men bestemmer seg for noe annet. Så når Yor ber om å delta på flere Lady Patriots Society-ting, er Loid enig. Oppdragsmessig kan Yor bli en ressurs med tilgang til Melinda. Offentlig vil det hjelpe Yor til å se normal ut.
Alle som er bekymret for at Loids nye”Plan C”vil sende henne til søpla. Hun prøver å komme opp med en ny plan for å bli venn med DaKarenn. På skolen forteller hun dette til Becky. Becky forteller henne om jenta som støter på gutten mens hun har et brødprodukt i munnen. Hun gir Anya en yakisoba-sandwich å bruke. Anya lader, men DaKarenn slipper unna. I frustrasjon ender Anya opp med å sende smørbrødet på hodet til DaKarenn, noe som gjør ham sint.
I mellomtiden besøker Yor butikkeieren for å forsikre seg om at vennskapet hennes med Melinda er i orden.
Tanker/anmeldelse
Melpy> får mer moro i , og S introdusert i animehistorien.
Endringer i kildematerialet
Kildemangakapittel 65 og 66 ble tatt for å lage Spy×Family 42. Som standard er det en trofast tilpasning. Den eneste mindre endringen av notatet er å legge vekt på at da Yor fanget Melindas vesker, fanget hun også Melindas skjerf og nyanser. Det var ikke i mangaen, men ble fokusert på to ganger i animeen. Det er ikke et problem, og jeg antar at det gjør Yors handlinger mer imponerende.
Det slo meg ikke like hardt i tidligere sesonger, men mann, denne nåværende sesongen fortsetter å avsløre mangaens adapter for alle de dumme frihetene jeg har tatt. Det er forskjell på”tekaker”og”te-snacks”. Jeg tipper”lokalisatoren”for manga-tanken:”Vel, en tekake er en matbit. Og siden jeg aldri har hørt om snacks med te annet enn tekaker, hva betyr det? Jeg skriver om til å si tekaker fordi jeg er mer intelligent enn den gimboide giten som skrev dette i Japan!”For å være rettferdig,
søppelnivået til Disney eller Netflix. Men jeg blir bare frustrert når folk som gjør en tilpasning føler behov for å omskrive ting uansett grunn. Bare hold det nøyaktig, men lesbart. Rant over.
Vennskap
Det store fremskrittet i plottet i Spy×Family 42 er at du møter Melinda. Jeg elsket å se hvor uskyldig Yor er til alt dette. Det fikk meg til å tenke på hvor skjermet livet hennes har vært. Vi vet at hun var en foreldreløs som på en eller annen måte skaffet seg evnene til å bli en leiemorder. Utrolig nok har ikke alle menneskene hun har drept gjort henne til en eller annen galning. Hun vil bare bli sett på som normal, og det er ikke lett med hennes umenneskelige styrkenivåer og slikt.
For Melinda kan jeg se hvor forfriskende det ville være for henne å møte noen som ikke en gang kjenner henne igjen eller vet om fortiden hennes som kona til en berømt politisk leder. Det at Anya er i samme klasse som DaKarenn er bare prikken over i-en. Når det er sagt, med tanke på hvor jeg er med den nåværende mangaen (jeg jobber med å bli oppdatert), kan jeg ikke la være å lure på hva som gikk gjennom Melindas sinn da hun og Yor kjørte tilbake til Yors sted.
Volleyballkampen fikk meg faktisk til å le. Selv om det er 100% nøyaktig til mangaen, klarte anime å fange ting på en slik måte at det fikk meg til å le. I mangaen, uansett grunn, i mangaen lo jeg aldri av Yor som la et hull i treningsgulvet. Ditto da Yor sendte volleyballen gjennom taket på treningsstudioet og inn i bane. Men du vet, det er det en god tilpasning bør gjøre – hold den trofast mens du gjør ting som statisk manga ikke kan.
Til slutt fikk hele”jenta krasjer inn i en fyr med et brødprodukt i munnen”meg til å humre også. Den tropen er ren japansk. Likeledes yakisoba-brødet. Og når man hører den japanske lyden, er det 100 % klart at selv om dette er ment å være en fiktiv europeisk setting, er den befolket av folk som opptrer japansk.
Siste tanker og konklusjon
Til slutt var Spy×Family 42 en morsom og morsom episode for hennes venner. bli venn med DaKarenn.
Du kan hoppe til slutten og legge igjen et svar. Pinging er foreløpig ikke tillatt.