Hvordan vil du vurdere episode 1 av
Anne Shirley? Community Score: 4,8

Hvordan vil du vurdere episode 2 av
Anne Shirley? Community Score: 4,5

© アン・シャーリー製作委員会

Helt siden den først ble publisert i 1908, har L. M. Montgomery’s Anne of Green Gables vært en stift i barnelitteratur. Det er en serie som leserne kan vokse med, etter Anne Shirley fra elleve alder opp gjennom hennes sene voksen alder, med ni bøker totalt. Og gitt hastigheten som denne tilpasningen fortsetter, ville jeg ikke bli overrasket om planen ikke skulle dekke minst to, om ikke fire eller fem, av de originale verkene. Gitt det rolige tempoet i den originale anime-versjonen av historien, kan det hende at den raske tempoet til denne ikke passer godt sammen med alle, men jeg tror vi også må vurdere hva som blir kuttet. Det meste på dette tidspunktet er det de religiøse bitene-kapitler om Anne som går på kirken og søndagsskolen er forkortet, og Marillas forsøk på å få Anne til å be”ordentlig”har også blitt skåret ut. Selv om de var viktige å inkludere i 1908 og fremdeles fine å sette inn tidligere tilpasninger, i 2025, kan de kanskje ikke resonere med publikum. Det er en risiko å kutte dem, ja, men tankene bak det er fornuftig.

Karakterene er det mest imponerende stykket av Anne Shirley så langt. Anne, hvis dialog kan løpe til fire hele sider av henne som bare snakker, beholder all sin verve og fantasi, i ingen liten del på grunn av Honoka Inoues fantastiske energi. Men selv øyeblikkene som er valgt til å animere er perfekte: ja, disse to episodene kan brise gjennom tretten kapitler i den originale romanen og endre noen få steder, for eksempel der Anne konfronterer Rachel Lynde, men detaljene er helt riktig-Anne’s Angry Foot Stomping og hennes salige blomster-gåring er rett ut av romanen, og den stille momenter som Matth-flysten til å gjøre rette til Rape og Anne-matte og Anne. Hånden hennes til Marilla er vakker. Den eneste bemerkelsesverdige endringen som tok meg ut av øyeblikket var da Anne kastet seg på sengen sin etter å ha ropt på fru Lynde-i boka uttales det tydelig at hun hadde sine gjørmete støvler på sengen, noe påfallende fraværende i scenen i episode to.

som du kan can can can can can can can can can can can can can can can can can can can can can can cant, antar at Her er et bilde av kopien av boken jeg har hatt siden jeg var åtte år gammel, gitt meg av bestemoren min Ann:

Sammy og Anne of Green GableSphoto av Rebecca Silverman

Det faller i stykker, men jeg leser fortsatt denne spesifikke kopien på nytt hvert år. Det er fordi det er noe med Anne som resonerer. Du trenger ikke å ha vært en rødhodet foreldreløs i Canada fra 1800-tallet for å forholde seg til henne; Du trenger bare å ha vært et fantasifullt barn, eller muligens en nevrodivergent; Det er akademiske papirer om Anne og ADHD og emosjonell dysregulering. Anne er ikke som andre heltinner fra tidlige barns fiksjon; Da Mark Twain kalte henne”det mest rørende og herlige fiksjonens barn siden den udødelige Alice”, snakket han om hennes menneskehet. Før, og hvis vi er ærlige, etter både Anne og Alice, var barn i fiksjon enten for gode eller for ille til å være sanne. Anne selv er skrevet som en tilbakevisning av den såkalte “Formula Ann” eller “Orphan Ann”-tropene på 1800-tallet, en spesifikk type fortelling om gode små foreldreløse jenter spunnet av fra melodrama og sentimentale romaner. (For et godt eksempel, plukk opp nesten enhver bok av fru L.T. Meade.) Mens Anne selv leser som en emosjonell berg-og-dalbane for oss, noe disse to episodene gjør en utmerket jobb med, er hun virkelig en populær fiksjon fra sin tidsperiode. Marilla finner henne slitsom til tider fordi hun ikke har noen tålmodighet for den slags fiksjon, men Annes overdrevne unnskyldning til Rachel Lynde er rett ut av noe som Susan Warners bestselger den brede, brede verden. Det er som en elleveåring i dag som etterligner en influencer, noe jeg våger Marilla ville ikke ha mye tålmodighet for, heller.

eller i det minste vil Marilla ikke ha tålmodighet for det. Mens broren Matthew blir betatt av Anne fra starten av, er Marilla mye mer praktisk-hun er legemliggjøringen av hver stødig spinster på nordøstkysten. Men Anne er uimotståelig, selv når hun prøver å forbli streng. Det korte øyeblikket der hun kramper i nesten stilig latter etter at Annes utbrudd viser at menneskeheten hennes glir gjennom, og scenen på slutten av episode to der Matthews ordløse”Jeg fortalte deg det”irriterer henne er vårt første virkelige glimt av dem som søsken-han trenger ikke engang å si noe for å nåle henne. Disse episodene gjør en veldig fin jobb med å vise oss hvordan Anne og Marilla hjelper hverandre med å finne det de manglet i livet, like mye som å finne en barmvenn i Diana er integrert i Annes perfekte drømmeliv.

Jeg vil være interessert i å se om pacingen bremser litt ned nå nå som introduksjonselementene er ute av måten. Neste uke bringer den beryktede skiferbrytende scenen og introduksjonen av noen få viktigere karakterer. Men raskt eller tregt, Anne Shirley fanger skjønnheten i Montgomerys tekst, og Honoka Inoue blir raskt like mye Anne for meg som Megan følger av de gamle TV-miniseriene. Og selv om du bestemmer deg for at denne tempoet ikke fungerer for deg, håper jeg at du henter boka. Ikke hver historie fra 1908 holder opp, men denne gjør virkelig.

Rangering:

Anne Shirley strømmer for tiden på Crunchyroll på lørdager.

Categories: Anime News