Vroeger zou de anime-serie een vergunning hebben zonder een vleugje mogelijkheden om ooit de bronmanga of lichte romans te krijgen om te lezen, om niets te zeggen over de visuele romans. Maar nu zijn we op het punt gekomen dat we waarschijnlijk minstens één versie in het Engels krijgen. De schurk wordt aanbeden door de prins van het buur Kingdom, heeft de vreemdst mogelijke benadering van die zekerheid gekozen: in plaats van de originele lichte romans of de manga, is de versie die beschikbaar is pre-anime-serie de visuele nieuwe aanpassing van de eerste drie lns.

© Punichan ・ Akeno Naruse © Kadokawa ・ OperaHouse

Uitgegeven voor Steam en Nintendo Switch, volgt de game het bronmateriaal met hoge trouw. Verdeeld in drie boeken, die op volgorde moeten worden gespeeld, heeft het spel drie verschillende plots die het gevoel hebben dat ze lichtromans nabootsen. Het eerste boek behandelt Tiararose en ontdekt dat ze herboren is in een otome spel en door de basis van een schurk Isekai (opzegging, omgaan met de heldin, enz.). De tweede volgt haar leven als de verloofde van Prince Aquasteed van Marinforest, de held van het vervolg van het spel, en opnieuw een weg te vinden om de heldin van dat spel te omzeilen. En ten slotte stopt het derde verhaal Tiararose tegen de feeën van Marinforest en het feit dat de waterfeeën eerder zouden hebben gedaan dat Aquasteed met iemand anders trouwde.

© Punichan・Akeno Naruse © Kadokawa ・ OperaHouse

Elk boek heeft drie varianten, wat, het is belangrijk op te merken, niet gelijk aan drie eindes. Tiararose zal altijd eindigen met AquaSteed; Er zijn geen andere echte liefdesbelangen, hoewel het duidelijk is wie de andere romanceerbare doelen zouden zijn in het fictieve spel dat tiararose speelde. In plaats daarvan bieden de kleurgecodeerde varianten elk verschillende CG’s aan voor uw kijkplezier, evenals milde variaties in hoe het eindspel zich ontvouwt. Die kleurcodering maakt het opmerkelijk eenvoudig om alle prestaties te krijgen en de bonusverhalen te ontgrendelen (die vanuit het oogpunt van verschillende liefdesbelangen zijn), omdat elke keer dat u op een van de dialoogopties klikt, een patroon in roze, blauw of geel opduikt op het scherm… en dezelfde kleuren altijd met dezelfde keuze gaan; Als u op de eerste keuze klikt, wordt altijd roze, het tweede blauw, enz. Punichan ・ Akeno Naruse © Kadokawa ・ OperaHouse

De allure is daarom gekoppeld aan de visuals en stemmen. De kunst voor dit spel is spectaculair, met rijke, levendige kleuren, aantrekkelijke karakterontwerpen en veel zorg die duidelijk in elke CG wordt gestopt. Achtergronden kunnen vrij eenvoudig zijn, maar de sprites hebben veel detail in hun kleding en haar, en elk heeft verschillende gezichtsuitdrukkingen. Zelfs als het verhaal je niet grijpt, is het de moeite waard om elke pseudo-route te spelen om alle foto’s te verzamelen. Stemmen zijn op dezelfde manier uitstekend, met onder andere armaturen als Hikaru Midorikawa, Mai Fuchigami en Junichi Suwabe, en vroege aankondigingen geven aan dat ten minste een paar van hen hun rol zullen herhalen in de komende anime-versie. Stemmen kunnen worden ingeschakeld of uitgeschakeld, met een aparte controle voor de stem van Tiararose, mocht u de hare gewoon uitschakelen.

© Punichan・Akeno Naruse © Kadokawa ・ OperaHouse

Naast pathetisch eenvoudige gameplay is het andere grote nadeel de lokalisatie. De vertaling is, op zijn zachtst gezegd, niet geweldig. Zoals u kunt zien in de drie onderstaande voorbeelden, variëren vertaalproblemen van eenvoudige ontbrekende artikelen tot onjuiste pluralisatie tot wat er in die derde gebeurt. Het is niet echt wat ik een barrière voor het begrip zou noemen, maar het is absoluut niet wat je wilt zien in een professioneel geproduceerde en uitgebrachte game met een MSRP van US $ 39,99.

© Punichan・Akeno Naruse © KADOKAWA・OPERAHOUSE

© Punichan・Akeno Naruse © Kadokawa ・ OperaHouse

© punichan. Kadokawa ・ OperaHouse

Waar we de vertaling niet van kunnen geven, is een van de meer onbedoelde hilarische elementen van het verhaal, dat zijn de namen. Zoals de aankomende anime aangeeft, zijn dit de originelen, waarvan ik vermoed dat het de lichte nieuwe auteur is die probeert overdreven chique te klinken, hoewel het ook mogelijk is dat ze heel goed weten hoe belachelijk ze klinken, wat een veel leuker idee is. Maar de namen maken het een beetje moeilijk om dit serieus te nemen, en er zijn zeker punten in de tweede en derde boeken waar dat een probleem is.

© Punichan ・ Akeno Naruse © Kadokawa ・ OperaHouse

De schurk wordt aanbeden door de Prins van het buur Kingdom is het soort spel dat je koopt in de verkoop. Het is prachtig, maar de gameplay is te eenvoudig en de vertaling slordig. Het geeft je een goed idee van hoe de anime eruit zal zien (en hopelijk eruit ziet), en als je bekend bent met het bronmateriaal voordat je aan een serie begint, is dit je enige Engelstalige optie vanaf dit schrijven. Het is niet verschrikkelijk, maar het is ook niet helemaal de vraagprijs waard.

Categories: Anime News