Ryō Ichino’s Double the Masalah, dua kali lebih baik, lebih kurang, gabungan dua tropes romantik manga yang biasa: orang dewasa yang berubah menjadi anak dan haiwan kesayangan panas. Pembaca bahasa Inggeris mungkin akan mengingati mereka dari Meru Puri Matsuri Hino dan Yayoi Ogawa’s You You My Pet My, tetapi mereka bukan satu-satunya siri untuk menggunakannya; Sayonara Takako Shigematsu, Otokonoko, juga boleh didapati dalam bahasa Perancis sebagai Comme un Adieu, adalah contoh yang sangat baik dari bekas. Tetapi di mana Shigematsu menggunakan trope untuk meneroka tema-tema yang lebih gelap, seperti yang dilakukan oleh Ogawa dengan siri beliau, dua kali masalah, dua kali lebih baik kebanyakannya berminat untuk menjadi romcom yang bodoh.
Itu tidak bermakna. Dalam jumlah pertama, siri Ichino adalah banyak keseronokan bodoh, menggunakan rentak genre yang biasa dan menjadikannya menyeronokkan, walaupun mereka tidak baru. Heroine Yuki dibebani dengan dua beban manga yang paling biasa: ayah hutang dan teman lelaki yang dahsyat. Bekas itu telah membantah dan meletakkannya berisiko kehilangan rumah keluarganya (ibunya telah meninggal dunia), dan yang terakhir baru saja membuangnya. Dia bosnya di tempat kerja, yang merumitkan perkara, terutamanya apabila dia menyedari pertengahan buku itu bahawa dia tidak membuangnya untuk wanita lain-dia adalah wanita lain. Walaupun kita telah melihat kedua-dua titik plot ini sebelum ini, pertemuan khusus mereka di sini menjadikan kehidupan Yuki cukup mengerikan dengan cara yang berasas (walaupun terlalu banyak) bahawa mereka mengimbangi aspek ghaib cerita.
Dia mendapati apa yang kelihatan seperti seorang lelaki berusia lima tahun runtuh di jalan berhampiran rumahnya, dan menjadi manusia yang baik, dia mengambilnya dan membawanya ke dalam. (Telefonnya keluar dari bateri, jadi dia tidak boleh memanggil ambulans atau polis.) Dia mengikatnya di atas katil, mengenakan telefonnya, dan tidur… hanya untuk bangun di sebelah seorang lelaki muda yang kacak. Ternyata Ren mempunyai kalung yang aneh yang menghancurkannya ketika dia membuangnya, walaupun bentuk sebenarnya adalah orang dewasa-dan dia sangat menyukai Yuki untuk membiarkannya tinggal bersamanya untuk seketika. Terhadap penghakimannya yang lebih baik, dia bersetuju, menendang cerita yang betul, walaupun segala yang disebutkan setakat ini, sebenarnya, penting.
Ini mungkin kekuatan terbesar buku yang tidak ada apa-apa sahaja berpakaian tingkap. Hubungan Yuki yang gagal, selat kewangannya, dan juga kematian ibunya semua bermain dalam kisah utama hubungannya dengan Ren. Identiti sebenarnya menjelaskan mengapa dia dapat membantunya, tetapi isu yang lebih besar mengapa dia mahu tetap tidak teratur (walaupun kita boleh meneka) dan memacu percintaan… seperti yang dilakukan oleh Yuki yang terdesak untuk menerima semua kelainan plot liar dalam hidupnya sendiri. Salah satu daripada perkara-perkara ini yang mungkin dia dapat mengendalikan, tetapi semuanya terlalu banyak, dan wanita miskin membelanjakan sebahagian besar buku di ambang pecahan ketika dia cuba menghuraikan apa yang sedang berlaku, baik kepadanya dan di sekelilingnya. Satu-satunya perkara yang dia dapat memahami adalah bahawa Ren lebih muda dari dia, walaupun dalam bentuk dewasa. Dia masih dewasa (baik, hampir, dia sah, pada kadar apa pun), tetapi dia tidak selesa dengan jurang umur mereka, dan itulah yang dia ambil sebagai perkara yang dia boleh membantah. Ia konkrit, dan tidak banyak yang lain tentang keadaannya. Walaupun ia tidak mengerikan, dengan angka-angka, kematangan-bijak, ada jurang yang cukup besar di sana. Nampaknya tidak ada sebab sebenar baginya masih menjadi remaja kecuali untuk membiarkan pembaca tahu betapa pintarnya dia, tetapi Ichino melakukan pekerjaan yang baik untuk membayangkan bahawa dia lebih muda melalui petunjuk plot sebelum ia diturunkan, dengan yang terbaik ketika dia mula memerintahkan bir dan cepat mengubahnya menjadi teh. Tidak ada apa-apa dalam cerita di luar mencium ringan, dan Yuki merawat Ren seperti adik lelaki atau rakan sebilik untuk kebanyakan buku, agak kecewa. Dia tidak membuat rahsia minatnya kepadanya, walaupun dia secara aktif menyembunyikan identiti sebenar untuk majoriti jumlahnya, yang menghalangnya sedikit. Ia mempunyai isu-isu, tetapi untuk sebahagian besar, Pencipta menggunakan pelbagai unsur-unsur biasa untuk mencipta sesuatu yang masih menyeronokkan, walaupun ia dikenali. Seni ini bersih dan jelas, menjadikan kelantangan sangat mudah dibaca, dan terjemahannya juga boleh dibaca. Ia adalah rehat otak kecil yang bagus apabila anda perlu berehat, dan saya ingin melihat di mana ia pergi, walaupun saya mengesyaki bahawa ia tidak di mana-mana yang baru. Yen Press, Bookwalker Global, dan J-Novel Club adalah anak syarikat KWE.