Ninja au fost adesea asociați cu trecutul feudal al Japoniei, dar dacă nu ar fi dispărut complet și acum ar lucra în umbra societății moderne? Ce se întâmplă dacă există mai multe organizații concurente cu motive ascunse care caută mereu un avantaj una față de cealaltă? 

Acesta este decorul în care are loc seria manga Under Ninja a lui Kengo Hanazawa, dar complotul se învârte în jurul aparentului leneș NEET Kuro Kumogakure, care se implică într-o misiune periculoasă de ninja. 

Credit foto: Kodansha

Anime Trending a vorbit cu Hanazawa la Anime NYC din 2025 pentru un scurt interviu. În discuția noastră, am vorbit cu el despre influențele manga lui, despre distribuția sa unică de personaje și despre modul în care navighează în povestea complicată a manga. 

Ce sunteți inspirați în sectorul public și privat modern din Japonia? Au existat influențe specifice care au influențat seria ta de manga?

Kengo Hanazawa: Când seria mea anterioară, I Am a Hero, s-a încheiat, eram practic într-o stare în care chiar aveam un gol. Habar nu aveam despre ce voiam să desenez în continuare. În timp ce discutam cu editorul meu de la Kodansha, aveam doar câteva discuții, iar ei au menționat foarte ușor: „Oh, ce zici de ninja?” Și m-am gândit: „Bine, ei bine, ninja, pot desena câteva idei despre ninja”, și acesta a fost, practic, începutul seriei.

În ceea ce privește influențele sau inspirațiile, există, evident, o mulțime de manga ninja, dar vreau să subliniez [că] Kodansha’s Young Magazine a serializat un serial numit Dai Tokyoou-kunjyaden. A fost o serie foarte scurtă, dar chiar mi-a lăsat o impresie și chiar m-am gândit că prezintă o premisă pe care aș putea să o extind și să o fac la scară mai mare.

Manga și anime-ul Under Ninja prezintă o narațiune neliniară care merge înainte și înapoi între trecut și prezent. De ce a fost necesar să se încadreze povestea în acest fel în loc de o poveste liniară tradițională?

Kengo Hanazawa: Cred că manga are o povestire destul de liniară. Dar când am venit cu anime-ul, a trebuit să fie schimbat, deoarece partea de început a manga este destul de lentă. Ne-am îngrijorat că introducerea poveștii manga în anime exact așa cum a fost desenată va plictisi puțin publicul la început din cauza ritmului lent. Deci, echipa de producție anime a început cu adevărat să structureze povestea într-un mod care a fost mult mai palpitant și mai incitant încă de la început. Și când am văzut ce fac, am fost impresionat și m-am gândit: „Ei fac o treabă foarte bună”. 

Manga prezintă un ansamblu de personaje care au abilități, personalități și medii unice. De ce a fost important pentru tine să prezinți o distribuție atât de diversă în povestea ta?

Kengo Hanazawa: Am început prin a crea protagonistul și apoi am vrut ca el să facă lucruri în poveste. Aveam nevoie de el să se miște și să acționeze. Dar, practic, el nu a vrut să facă nimic. El a refuzat practic să acționeze sau să se miște, ceea ce a însemnat că a trebuit să creez o distribuție de personaje secundare care să acționeze în numele lui și să ducă povestea până când, în cele din urmă, protagonistul principal a spus: „Bine, voi începe să lucrez, voi începe să fac lucruri.” Așa am reușit să duc fluxul poveștii și, în cele din urmă, să merg în direcția pe care mi-am dorit-o. Pentru a răspunde la întrebarea dvs., practic a trebuit să creez o distribuție diversă de personaje pentru ca povestea să meargă.

Cum a fost pentru tine să echilibrezi toate poveștile și arcurile de caractere diferite din manga? Aveți modalități de a vă organiza, astfel încât să nu vă confuzi sau să nu te pierzi prea mult în poveste?

Kengo Hanazawa: Sunt confuz de numeroasele personaje și povești, dar creând o grămadă de personaje diferite și creând o grămadă de povești diferite, mă ajută să găsesc ceva întâmplător și întâmplător mai târziu. [Cred că:] „Oh, asta ar fi putut prefigura asta”, sau un personaj pe care l-am creat anterior în poveste va veni și mă va ajuta atunci când sunt în situație de criză. 

Într-un fel, munca mea mă ajută să îmi dau seama cum să organizez diferitele aspecte pe care le-am pus în ea și mă salvează. După cum am menționat mai devreme, practic mă gândesc la ce ar face această poveste mai interesantă din mers, dar cumva lucrurile pe care le-am compilat gândindu-mă la ceea ce este un fel de interesant funcționează. Se conectează unul cu celălalt și formează o poveste coerentă la sfârșit-sau cel puțin, am încredere că va fi.

Interpret: Mimmy Shen 

Acest interviu a fost editat pentru claritate și lungime. 

Seria manga Under Ninja este disponibilă în limba engleză de la Denpa. O previzualizare a seriei a fost publicată în Kodansha’s Young Magazine USA. A fost distribuit la Anime NYC 2025 de anul acesta și poate fi citit și digital pe Azuki.

Categories: Anime News