Acest interviu a fost editat și revizuit pentru claritate.
Artistul manga Vinland Saga Makoto Yukimura și-a făcut prima sa apariție canadiană în septembrie anul trecut, ca invitat de onoare la Festivalul Internațional al Autorilor de la Toronto și evenimentul „The Pursuit of Purpose: Charting Vinland with YUKIMURA Makoto”, găzduit de The Japan. Fundația, Toronto.
Yukimura a participat la o discuție captivantă cu Miles Baker, directorul general al Festivalului de artă desenată din Toronto, pentru a discuta despre metodele de cercetare și povestea Vinland Saga de până acum, precum și despre munca sa la seria sa anterioară, Planetes. În timpul evenimentului TIFA, a fost onorat și surprins să afle despre comparația sa cu artiștii manga seinen Kentarou Miura și Takehiko Inoue. Yukimura plănuia să se întâlnească cu Miura pentru prima dată înainte de moartea sa și a strâns multe laude și pentru Inoue.
La evenimentul „The Pursuit of Purpose”, el s-a gândit și la secretele procesului său creativ, stilul artistic și filozofiile care sunt încorporate în narațiunile sale.
Anime Trending a discutat cu Makoto Yukimura pentru a afla mai multe despre cum a fost creată Vinland Saga, despre cercetarea istorică a manga și despre cum cititorii săi continuă să-l inspire.
În primul rând, Yukimura-sensei , vă mulțumesc că ați venit la Toronto și ați vorbit astăzi cu Anime Trending.
Yukimura-sensei: Și eu, mă simt foarte onorat.
Să începem de la început. Sunt curios cum manga Vinland Saga a fost prezentată pentru prima oară editorilor dvs., pe măsură ce o serializați.
Este puțin complicat. Când l-am abordat pentru prima dată pe editorul meu pentru a scrie povestea Vinland Saga, povestea nu a început acolo unde [Thorfinn] se lupta cu englezii în Anglia. În schimb, plănuiam o poveste care a început cu el fiind un sclav. Deci, editorul cu care am vorbit la Kodansha a spus: „Ei bine, asta nu se va vinde! O poveste care începe de la a fi sclav? Am crezut că această poveste este despre vikingi și lupte și nu o să intri în asta? Cum o să explic asta redactorului meu șef?” Aceasta a fost prima reacție pe care am primit-o de la editorul meu.
De când m-am gândit la această poveste, partea la care îmi doream cu adevărat să lucrez a fost ca personajul principal să fie un sclav și de la a fi sclav la a deveni cineva care explorează un nou pământ. Asta a fost partea din poveste pe care mi-am dorit foarte mult să o scriu.
Totuși , când am primit această reacție inițială de la editorul meu, m-am gândit în sinea mea: „Totuși, ar putea avea dreptate”. Este vorba despre acei oameni numiți vikingi și au fost războaie și lupte. Poate dacă aș încorpora aceste elemente, noi [Yukimura și editorul] am putea face această poveste foarte interesantă. Așa că, când am decis să facem asta, am ajuns să-l entuziasmăm pe redactorul-șef, până în punctul în care îl putem convinge: „Aceasta va fi o poveste pe care o putem serializa”.
Mulți mangaka care creează ficțiune istorică vizitează adesea muzee, biblioteci naționale sau țara de origine în care își desfășoară cercetările. Ați putea să descrieți în detaliu cum a fost procesul de cercetare pentru această serie?
Așadar, am vizitat de fapt locurile care au devenit peisaje ale poveștii mele, cum ar fi Danemarca, Islanda, Norvegia, Franța și Anglia. Ori de câte ori le vizitez, încerc să-mi folosesc toți senzorii, cum ar fi: „Este un loc cald? Este un loc rece? Cum se simte vântul? Cât de rece este apa?” Așadar, acele sentimente, senzațiile pe care le-am trăit în aceste locuri, mi-ar oferi detaliile pentru a scrie poveștile despre acele locuri.
Cu toate acestea, singurul loc pe care nu l-am vizitat niciodată a fost Canada. Când îmi doream cu adevărat să vizitez Canada, atunci a avut loc focarul de COVID-19. Toate planurile mele au trebuit să fie reprogramate. Cu toate acestea, povestea mea abia aștepta să vin aici să fac cercetări. În ultimii trei ani, când scriam o poveste despre Vinland, nu eram foarte încrezător în ceea ce avea să fie acest loc.
Ei bine, sper cu adevărat să vă placă prima dvs. vizită aici. De asemenea, vizitați PEI [Insula Prințului Eduard], nu?
Da!
プリンスエドワード島に来た! pic.twitter.com/z0oabcfPU6
— 幸村誠 (@makotoyukimura) 25 septembrie 2023
Pentru cercetarea dvs., ați consultat surse istorice precum Saga lui Erik cel Roșu sau Saga groenlandezilor? Dacă nu, care sunt resursele sau materialele de cercetare pe care le-ați folosit?
Poate că am citit Saga lui Erik cel Roșu, precum și Saga groenlandezilor. Dar este o cantitate masivă de text care durează ceva timp pentru a citi. Pentru că nu erau atât de multe resurse, am început să caut și alte resurse pe care să le pot pune mâna.
Lumea Vinland Saga este cu adevărat complexă. Deși se concentrează pe o cucerire a Europei și pe explorarea timpurie a Americii de Nord, seria include și personaje cu moștenire romană imperială, precum Askeladd, și personaje care au vizitat țări îndepărtate precum Snake in Miklagard. Cum te-ai simțit când ai asumat această amploare istorică masivă și l-ai portretizat în seria ta?
A fost un fel de reală, deoarece activitatea vikingilor a fost foarte animată. A fost ceva pe care a trebuit să îl încorporez în povestirea mea. Motivul pentru care am ales să scriu despre vikingi ca motiv principal al poveștii mele este pentru că sunt atât de violenți. Cu toate acestea, vikingii au fost mult mai activi decât mă așteptam vreodată – au explorat ținuturi atât de îndepărtate, așa că a trebuit să iau în considerare acest aspect diferit în propria mea poveste. Faptul că am ajuns să scriu despre această lume masivă a vikingilor, m-am simțit de parcă sunt condus de explorarea vikingilor.
De la ceea ce am citit cel mai recent, seria dvs. a atras și o legătură canadiană care implică apariția tribului Mi’kmaq în călătoria lui Thorfinn către Vinland, într-o zonă cunoscută acum sub numele de Insula Prințului Eduard. Care au fost câteva lucruri fascinante pe care le-ați învățat despre cultura Mi’kmaq și pământul pe care s-au stabilit în timpul cercetărilor dumneavoastră?
Există o poveste populară veche care mi-a plăcut foarte mult și care a fost spus generațiilor mi’kmaq. Este o poveste despre „Muwinskw”, care este tradus ca „Ursul mic” sau „Puiul mic”. Era povestea unui băiat care s-a pierdut în pădure. Se pare că a fost adoptat de o mamă ursoaică și a fost crescut de ea. Mama ursoaica îi învață pe acest băiat multe abilități de viață, cum ar fi cum să pescuiască în râuri. Acest băiat, Muwinskw, devine capabil să vorbească și să comunice cu urșii. În cele din urmă, băiatul este găsit de oameni și este adoptat înapoi în comunitatea Mi’kmaq. El este singura ființă umană din comunitatea Mi’kmaq care înțelege cu adevărat cum se simt urșii.
Iarna, urșii intră în hibernare împreună cu puii lor. În peșteră, atât mama, cât și tânărul urs dorm și din acest horn iese aburi. Mama ursoaica i-a spus lui Muwinskw că, chiar și în societatea umană, atunci când există un coș de fum și iese aburi din coș, acolo oamenii trăiesc armonios în acel cort. La fel este și pentru urs. Dacă din coșul lor iese abur, vă rugăm să nu-i deranjați.
I a apreciat cu adevărat marea înțelepciune care a fost moștenită în povestea vieții și a conviețuirii cu natura și a modului în care nu există nicio diferențiere între om și animal. Apreciez cu adevărat miezul acelei povești.
Citatul „Nu am dușmani” a devenit viral cu mulți fani ai Vinland Saga care iau la inimă aceste cuvinte. În calitate de creator, ce înseamnă pentru tine să vezi impactul cuiva care își aplică experiența cu Vinland Saga asupra propriilor conflicte din viață?
Întotdeauna reflect ce simt cu adevărat în poveștile mele, așa că apreciez foarte mult faptul că oamenii rezonează cu expresiile mele.
De fapt, citatul „Nu am dușmani” este tot ceea ce am vrut să spun prin povestea Vinland Saga, rezumat în această singură frază. De fiecare dată când văd pe cineva schimbându-și numele de profil în ceva de genul „Nu am dușmani”, mă face să mă simt foarte fericit, deoarece cred că această frază reflectă o atitudine încăpățânată. Cred că în viața noastră, întâlnim pe cineva pe care îl evităm și îl numim inamic, iar când spunem „Nu am dușmani”, aceasta este atitudinea încăpățânată de care să ne ținem. Sper că nu le cerem prea mult acelor oameni care cred în aceste cuvinte. Asta e singura preocupare pe care o am.
Totuși , doar prin faptul că cred că „nu am dușmani”, cred că asta cuprinde toate luptele pe care nu trebuie să le luptăm și noi.
Vinland Saga este o poveste despre creștere și schimbare. În ce fel, în timp ce creați manga, ați crescut sau schimbat? Și ce impact a avut munca în cele din urmă asupra ta ca creator?
În primul rând, mi-a luat 18 ani să scriu povestea. Când am început această poveste, aveam 29 de ani, iar acum am 47. Doar de la îmbătrânire, am devenit mai mult o persoană discretă în comparație cu când am început prima dată. Povestea, după cum știți, este cu adevărat dură la început și violentă și, pe măsură ce povestea progresează, începe să se concentreze asupra personajului principal, care a crescut și s-a maturizat. Sunt cu adevărat bucuros că am avut 18 ani pentru a realiza această creștere a poveștii. Deci, cred că vârsta mea a afectat povestea, dar nu cred că povestea în sine m-a afectat.
A fost o onoare incredibilă să-l am pe @makotoyukimura un invitat la @festofauthors și explorați legătura dintre #VinlandSaga în Canada. 🇨🇦 Mulțumiri speciale acelor fani care au venit și susțin evenimentul! https://t.co/JTqOUUjKe9 pic.twitter.com/fjsJ0V0Lw4
— Kodansha USA (@KodanshaManga) 25 septembrie 2023
În acest moment, manga Vinland Saga, din câte știu, este împărțită în patru arce de poveste: arcul războiului, arcul sclaviei, cel estic. arcul expediției și cel actual fără nume. Din cele patru arcuri, care a fost preferatul tău pentru a dezvolta și a lucra și care dintre ele a fost cel mai puțin favorit?
Cel mai dificil arc de poveste a fost cel al sclaviei. Cu toate acestea, cel mai interesant arc la care să lucrați a fost și arcul sclaviei. Pentru că era vorba despre un tânăr care ținea o ranchiună puternică și avea o preconcepție puternică despre această lume. Din acest motiv, el devine o persoană complet diferită și cred că desenarea lui a fost cea mai inspirată parte a acestui arc povestitor. Îmi place să văd schimbările și transformarea unei persoane, așa că am vrut să mă asigur că schimbările prin care trece Thorfinn sunt cu adevărat convingătoare în poveste.
Suntem la întrebarea finală, dar aceasta este una destul de deschisă. La ce ar trebui să aștepte cititorii când povestea Vinland Saga se apropie de final?
Aceasta este o întrebare dificilă.
Sunt surprins! Întrebările anterioare au fost mai grele.
De fapt, nu știu ce se va întâmpla la sfârșitul acestei povești! Cred că atunci când povestea se termină, speranța tuturor este să aibă un final fericit, dar există fapte istorice. Aceasta este partea care este cu adevărat dificilă pentru mine acum.
Potrivit istoriei, sfârșitul poveștii lui Thorfinn va fi tragic. Ceva cu adevărat tragic se va întâmpla cu personajele. „Cum aș putea face ca asta să nu fie o tragedie completă?” Este ceva la care lucrez chiar acum. Ce ar trebuii să fac?
Adică, oferă bărbatului un final fericit! Este ficțiune!
Bine! Voi încerca să fac tot posibilul să merg în această direcție.
© Makoto Yukimura, Fotografie de William Moo
Traducere: Misaki Kido
Mulțumiri speciale lui Kodansha USA și Fundația Japoniei, Toronto, pentru că au ajutat la aranjarea acestui interviu.
Puteți urmări mai multe dintre aventurile lui Makoto Yukimura pe Twitter @makotoyukimura.
Vinland Saga este disponibil de la Kodansha USA în limba engleză și puteți găsi mai multe informații despre serie aici.