Crunchyroll a anunțat vineri că va începe să difuzeze versiunea dublată în engleză a adaptării anime a seriei de romane ușoare a lui Natsu Hyūga și Touko Shino, „The Apothecary Diaries (Kusuriya no Hitorigoto)”, începând de sâmbătă. Primele trei episoade dublate vor avea premiera în aceeași zi.

În fruntea dublării în engleză este regizorul Shawn Gann, cu Colleen Clinkenbeard ca producător. Kieran Flitton și Clayton Browning sunt responsabili pentru scenariul dub, iar William Dewell este responsabil de mixul ADR. Inginerii ADR Tina Son și Katie Saltkill completează echipa.

Verificați | Top 25 de cele mai bune mangauri Gender Bender/Manhwa vreodată !!

Anime-ul și-a făcut debutul pe 21 octombrie, lansând primele trei episoade și este programat pentru o rulare în două cursuri. Crunchyroll difuzează simultan anime-ul pe măsură ce acesta este difuzat în Japonia.

Distribuția engleză include:

Molly Zhang ca Gyokuyō Kaiji Tang ca Jinshi Trina Nishimura ca Lihua Bree Han ca Xiaolan Monica Rial ca Ah-Duo/Naratorul Alex Hom ca Gaoshun Giovannie Cruz ca Hongniang Emi Lo ca Maomao Jim Foronda ca Guen Ciarán Strange ca Pairin Stephen Miller ca Luomen Monica Flatley ca Joka Kelsey Maher ca Yinghua Rebecca Danae ca Meimei Sarah Roach ca Fuyō Naya Moreno ca Ailan Alex Mai ca imparatul Kelly Greenshield ca Guiyuan

Norihiro Naganuma, cunoscut pentru sezonul 1 „The Ancient Magus’Bride”, regizează anime-ul la TOHO Animation și OLM, în timp ce supervizează scenariile. Akinori Fudesaka este asistent regizor, iar designul personajelor este de Yukiko Nakatani, recunoscut pentru lucrări precum „Go! Princess Precure” și „Tropical-Rouge! Precure.” Tema de deschidere, „Hana ni Natte” (Deveniți o floare), este interpretată de Ryokuōshoku Shakai, în timp ce tema finală, „Aikotoba” (parolă), este de Aina The End.

Shōji Hata preia rolul directorului de sunet, iar echipa de compoziție muzicală include Satoru Kousaki (“Vivy-Fluorite Eye’s Song-“), Kevin Penkin (“Made in Abyss”) și Arisa Okehazama ( „ONIMAI: Acum sunt sora ta!”).

Publicat digital de J-Novel Club, seria de romane pregătește scena în Est, unde un împărat domnește peste un complex întins numit hougong, palatul din spate, consortele de locuințe și însoțitorii lor. Maomao, o fată modestă cu un tată farmacist, se trezește încurcat în mod neașteptat de palatul din spate atunci când este răpită și vândută în serviciu.

În ciuda aspectului ei neremarcabil, Maomao posedă un intelect ascuțit și cunoștințe medicale extinse. Secretele ei sunt dezvăluite atunci când ea se încrucișează cu eunucul cap perceptiv, Jinshi. Drept urmare, ea este numită doamnă de serviciu a consoartei preferate a împăratului, însărcinată să guste din mâncarea ei pentru otravă.

Dacă vă place „The Apothecary Diaries” cu amestecul său intrigant de mister și setări istorice, s-ar putea să vă placă și „Studiul de caz al Vanitas”. Acest anime oferă un amestec similar de mister și fantezie, plasat într-o lume steampunk frumos detaliată, plină de vampiri și dinamică intrigantă a personajelor.

Urmărește | Top 25 cele mai bune anime de școală cu tematică magică din toate timpurile

Povestea serializată a lui Hyūga de pe site-ul web „Shōsetsuka ni Narō” (Să devenim romancieri) datează din octombrie 2011, cu romanele publicate tipărit de Shufunotomo începând cu august 2014, cu ilustrații de Shino. Adaptarea manga în curs de desfășurare, creată de Nekokurage, a fost introdusă în revista Square Enix Monthly Big Gangan în mai 2017, iar Square Enix Manga & Books este responsabilă pentru lansarea în limba engleză a adaptării manga.

s

Sursa | Crunchyroll (Liam Dempsey)

Categories: Anime News