Acoperirea de către ANN a Anime Expo 2023 sponsorizat de Yen Press!
One Piece a devenit una dintre cele mai mari francize multimedia din lume, cu o manga de top vândută, anime de lungă durată, diverse jocuri video , și un serial Netflix live-action la orizont. Animeul, în special, a câștigat apreciere la nivel mondial, în prezent în plină adaptare a unuia dintre cele mai lungi arcuri din franciză, datorită prezentării și direcției sale remarcabile. La Anime Expo 2023, Anime News Network s-a întâlnit cu actualii arhitecți ai anime-ului, regizorul de serie Yasunori Koyama, regizorul de animație Kenji Yokoyama și directorul de producție Tetsushi Akahori. Toți sunt veterani ai industriei animației, Koyama făcându-și debutul în regizor anime cu Toriko în 2013, Yokoyama lucrând ca animator timp de patruzeci și cinci de ani, iar Akahori a lucrat ca asistent de producție la P.A. WORKS și A-1 Pictures înainte de a se alătura Toei. Toți trei au avut ani anteriori de experiență cu anime-ul One Piece înainte de ziua de azi, așa că i-am întrebat despre unele dintre aceste experiențe ca grup.
(De la stânga la dreapta) Regizorul de animație Kenji Yokoyama, directorul de producție Tetsushi Akahori și regizorul de serie Yasunori Koyama
Cum vă bucurați toți de convenție?
Kenji Yokoyama: Deci, vorbind pentru grup, este o experiență destul de stimulativă să vino aici; ajungem să întâlnim multe tipuri diferite de oameni care se bucură și apreciază seria într-un mod divers. Așa că a fost plăcut și pentru noi.
Care ați spune că sunt obiectivele dvs.? Ce sperați să realizați cu adaptarea anime One Piece? Ce sperați să realizați din punct de vedere al povestirii și al animației?
Tetsushi Akahori: Desigur, ceea ce ne place cu adevărat să facem este să luăm manga originală cu adevărat fabuloasă de Oda și să o animam. Ne place să creăm mișcare și să luăm elemente care nu au fost complet dezvoltate în manga originală și să le împingem înainte. Cred că asta este ceea ce sperăm să facem.
Ați putea să împărtășiți câteva momente pe care le-ați extins din materialul sursă original în adaptarea anime? Și cum a fost asta?
Yasunori Koyama: Un exemplu ar fi Hawkins. Așa că există păpușa de paie numită Hawkins, iar temele sunt, desigur, în original, dar detaliile speciale ale acesteia nu sunt. Așa că am fost capabili să extindem acest lucru și să-l concretizăm puțin mai mult. Desigur, cu One Piece, acțiunea este foarte importantă, dar există și o componentă emoțională semnificativă și cred că în adaptarea pe care o facem, suntem capabili să extindem acea dimensiune emoțională.
© Eiichiro Oda/Shueisha, Toei Animation
Cum decideți ce se extinde și ce este mai bine lăsat așa cum este?
KOYAMA: Așa că iau scenariul original și, desigur, fiecare episod are o anumită temă sau idee. Când îl voi extinde, voi vedea ce fel de lucru este necesar pentru a rotunji totul. Așa iau decizia.
Oda însuși oferă vreo contribuție cu privire la aceste tipuri de lucruri?
KOYAMA: Deci nu este ca și cum Oda dă comenzi directe despre comenzi sau sugestii. Practic mergem și luăm fiecare episod unul câte unul. Dar sunt momente când personalul de producție va pune întrebări despre ce se întâmplă.
Devine vreodată dificil să urmărești o lume atât de mare, cu atât de multe personaje și părți mobile?
KOYAMA: Da, poate deveni foarte greu. Știi, fiecare dintre personaje are povești cu ei și relațiile lor particulare. Unele dintre acestea sunt mult mai complicate decât ne dăm seama și poate fi o adevărată provocare să le întreținem pe toate.
Pentru un începător complet, puteți oferi o scurtă prezentare a modului în care arată conducta de producție scoatem acele episoade săptămânale?
KOYAMA: Deci, mai întâi, luăm povestea originală și apoi creăm un scenariu. Apoi, pe baza acestui scenariu, vom crea un storyboard. Apoi trecem la verificarea imaginilor individuale și la dezvoltarea sakuga individuală. Acesta este descrierea simplă.
© Eiichiro Oda/Shueisha, Toei Animation
Au existat vreodată obstacole de producție pe care să nu le deranjezi? Și dacă da, cum le-ai depășit?
KOYAMA: Așa că, atunci când trecem de la un scenariu la un storyboard, nu este ca și cum am putea să copiam desenele originale din manga. Zonele cu cea mai mare dificultate tind să fie atunci când traducem din manga originală în animație. De exemplu, în manga, s-ar putea să aveți un cadru și un altul cu doi adversari luptă, iar apoi, în următoarea scenă pe care o vedem, unul este răsturnat. Acele elemente intermediare sunt în original, dar nu există o reprezentare reală a lor. Deci, pentru anime, l-am oarecum completat. Când suntem în proces de completare, trebuie să existe o înțelegere colectivă a ceea ce sa întâmplat și, de obicei, acesta este unul dintre domeniile care reprezintă întotdeauna o provocare sau poate fi o provocare. Completam spațiile libere, ca să spunem așa. Completam între cadre.
Au existat momente remarcabile, mai ales recent în Arcul Wano, care v-au remarcat cu adevărat fie din punct de vedere al spectacolului, fie al povestirii? Sau există momente care te lasă cu adevărat mândru de cum au ieșit?
YOKOYAMA: Așa că atunci când primim, de exemplu, o lume cu adevărat expansivă și sunt aduse o mulțime de elemente care suntem împărtășirea, cred că ceea ce este deosebit de important este modul în care am dezvoltat ceea ce ați putea numi vocabular sau lume respectând totuși interpretările reciproce. În ceea ce privește animația, ne-am cam îndreptat către imprimarea bloc bună. Deci, mai ales dacă te uiți la copacii care apar, ei tind să fie ca arborele în stil Bonsai. Sau când ne uităm la valuri, acestea sunt tipice valurilor din imprimeurile Gioia, cu felul lor de mici deformații.
Mulți fani, cel puțin aici, în Occident, au remarcat schimbarea stilistică seria a făcut odată ce a început Wano Arc. Poți să-mi spui ceva mai multe despre ce a intrat în acea decizie creativă?
YOKOYAMA: Așa că, așa cum am făcut aluzie mai devreme, am decis în Arcul Wano să ne întoarcem la ceva care este mai tradițional estetic japoneză.. Și așa a existat acea înțelegere colectivă. Când ne-am gândit să ne întoarcem la un motiv vechi, a existat și o discuție despre tipul de schimbare pe care chiar l-am trasa în linie în sine.
În vreme ce anime-ul continuă să atragă o atenție atât de globală, seria Netflix acum după colț, și chiar dacă sunteți la această convenție, vă surprinde vreodată cu privirea sau ești deloc surprins de cât de iubit este serialul în întreaga lume?
AKAHORI: Da, cu siguranță suntem uimit! Desigur, originalul este originalul, dar totuși, faptul că atât de mulți oameni din întreaga lume ar vedea ceva ce am făcut este pur și simplu uimitor pentru noi.