©河原和音/集英社・「太陽よりも眩しい星」製作委員会

Tensiunea care vine de la „o vor face sau nu vor rupe o poveste”. Așteptați prea mult timp, iar povestea își pierde din savoarea, mai ales dacă aruncați prea mulți rivali fără șansă în amestec. Accelerează prea mult ritmul și bucuria este scoasă din goană; nu trebuie să aștepte un sezon întreg pentru a se reuni, dar nici nu este grozav dacă sunt un cuplu fericit până la episodul trei. Din fericire pentru noi toți, A Star Brighter Than the Sun pare să fi stabilit progresul potrivit pentru intriga sa romantică: știm că Sae și Koki se plac unul pe celălalt, dar încă își dau seama… și se îndreaptă în direcția de a-și mărturisi sentimentele într-un ritm destul de natural.

Deși în acest moment, îmi dau seama că toată școala trebuie să se întrebe. În timp ce sclipirile care o înconjoară de obicei pe Koki sunt, în general, un indiciu al cât de încântat este Sae să-l vadă, expresia de încântare de pe chipul lui de fiecare dată când o observă nu este absolut – aceasta este 100% Koki. Fetele clubului de tenis par să-și dea seama mai mult sau mai puțin că de fiecare dată când un fotbalist trebuie să se apropie de gard, acesta va fi el, iar senpai de fotbal toți observând unde este privirea lui Koki (și răspunzând în mod adecvat adolescentului prin tachinări) par să indice că ei doi sunt destul de evidente… sau cel puțin că este Koki. (Sae ar spune probabil că asta se datorează faptului că el este mult mai memorabil decât ea.) Deci, dacă ceilalți nu văd asta, s-ar putea ca pur și simplu să nu vrea.

În cazul lui Sui și Kagawa, s-ar putea ca ei să-și creadă prietena când ea spune că nu are cum să se îndrăgostească de ea. Chiar îmi place asta la ei; sunt atât de susținători și investiți în a se asigura că Sae este bine. Amândoi sunt suficient de deștepți pentru a recunoaște că, chiar dacă și-ar fi exprimat suspiciunea că Koki și-a întors sentimentele, Sae nu le-ar crede pentru că a avut atât de mult timp pentru a construi ideea opusă în capul ei. Treaba lor este să o susțină, nu să o hargănească și iau asta foarte în serios. Sau cel puțin cât de serios pot – sugestia că ea să-și transfere pasiunea lui Izawa este sincer ridicolă, deși cred că au dreptate că el este îndrăgostit de ea. Totuși, dacă ar trebui să încerce să schimbe interesele amoroase, Ayukawa ar avea votul meu… și s-ar putea să simtă același lucru, chiar dacă Legile culorii părului anime ar părea să indice că Kagawa este interesul său amoros.

Dar ceea ce este cu adevărat important în acest episod este că atât Sae, cât și Koki se pregătesc să facă mișcarea. Koki este clar supărată la gândul că lui Sae îi place pe cineva, până în punctul în care practic spune că speră ca misteriosul „celălalt tip” să o refuze pentru a o mângâia. Știind că îi place pe cineva – și că el a încurajat-o să facă ceva în acest sens – a aprins un foc sub el și sunt pe jumătate sigur că, dacă mama lui nu ar fi intrat chiar atunci, el ar fi spus totul. Cu aproape fiecare cuvânt și faptă, el transmite cât de mult îi pasă de Sae, dar dacă nu spune cuvintele reale, ea nu o să creadă. A fost nevoie de mult curaj pentru a-i cere să se întâlnească duminică. Îndrăznesc să spun că va profita la maximum de ocazie, mai ales că nu va trebui să se lupte cu Mood Killer Mom.

În sfârșit, am avut șansa să… e, mi-am amintit să… bine, bine, nu mi-am dat seama că există o dublare în engleză înainte de săptămâna aceasta și nu sunt sigur cum am ratat asta. Dar, în orice caz, în sfârșit l-am urmărit și sunt încântat să spun că este mai bun decât multe dintre dublurile Amazon pe care le-am auzit înainte. Koki al lui Maxwell Donovan este îndrăgător de serios și face o treabă deosebit de bună de a se comporta prost în timpul turnului reticent al lui Koki ca Leul Laș, și îmi place foarte mult interpretarea secă ​​a lui Anjali Kunapaneni în rolul lui Kagawa. Îmi plac Isabella Crovetti și Minori Fujidera la fel de mult ca și Sae, iar singura mea plângere reală de dub este că cred că Sui al lui Yuuki Luna este puțin prea respirabil și ascuțit; Am găsit liniile ei zgâriindu-mi pe ureche. Dar aș viziona din nou dublajul, mai ales dacă mama încântată a lui Koki primește o altă cameo.

Evaluare:

A Star Brighter Than the Sun este difuzată în prezent pe Amazon Prime.

Părerile și opiniile exprimate în acest articol aparțin exclusiv autorilor și nu reprezintă neapărat punctele de vedere ale Anime News Network, ale angajaților, proprietarilor sau sponsorilor săi.

Categories: Anime News