@media(min-width:0px){}

तपाईं कसरी बाँच्नु हुन्छ? Hayao Miyazaki को पछिल्लो चलचित्र, The Boy and the Heron ले प्रेरित गरेको उपन्यास, Hachette Book Group द्वारा घोषणा गरिए अनुसार सेप्टेम्बर 12 मा एक पेपरब्याक अंग्रेजी रिलीज हुँदैछ। Genzaburo Yoshino द्वारा लेखिएको पुस्तक, Bruno Navasky द्वारा अंग्रेजीमा अनुवाद गरिएको थियो र पहिलो पटक अक्टोबर 2021 मा हार्डकभर र e-book संस्करणहरूमा प्रकाशित भएको थियो।

@media(min-width:0px){}

हाउ डु यू लाइभ को पेपरब्याक संस्करण? $१२.९५ को लागि बिक्रीमा जान्छ। पुस्तकमा मियाजाकीको प्रिन्सेस मोनोनोकेको अङ्ग्रेजी भाषाको रूपान्तरण लेख्ने नील गैमनको प्रस्तावना पनि छ। Hachette Book Group ले कथानकलाई यसरी वर्णन गर्छ:

@media(min-width:0px){}

1937 मा पहिलो पटक प्रकाशित, Genzaburo Yoshino’s How Do You Live? लामो समयदेखि जापानमा युवा पाठकहरूका लागि क्रसओभर क्लासिकको रूपमा स्वीकार गरिएको छ। उपन्यास दुई आवाजमा वर्णन गरिएको छ। पहिलो कपर, पन्ध्रको हो, जसले आफ्नो बुबाको मृत्यु पछि अपरिहार्य र ठूलो परिवर्तनको सामना गर्नुपर्छ, जसमा उसको सबैभन्दा मिल्ने साथीको आफ्नै विश्वासघात पनि समावेश छ। कपरको उदीयमान कथाको एपिसोडको बीचमा, उनका काकाले उनलाई एउटा जर्नलमा लेख्छन्, ज्ञान बाँड्छन् र जीवनका ठूला प्रश्नहरूमा सल्लाह दिन्छन् किनभने कपरले उनीहरूसँग सामना गर्न थाल्छ। कथाको क्रममा, कपर, आफ्नो नाम कोपर्निकस जस्तै, ताराहरू हेर्छन्, र उहाँ कसरी बाँच्नुहुनेछ भन्ने प्रश्नको जवाफ दिन स्वर्ग, पृथ्वी र मानव प्रकृतिको बारेमा आफ्ना खोजहरू प्रयोग गर्नुहुन्छ।
 
हयाओ मियाजाकी द ब्वाई एन्ड द हेरोनको प्रिमियर यसै वर्षको जुलाईमा जापानमा भएको थियो । योशिनोको उपन्याससँग मौलिक जापानी शीर्षक (किमिताची वा डोउ इकिरु का?) साझा गरे पनि, यो प्रत्यक्ष रूपान्तरण होइन, तर यसले मियाजाकीको जीवनमा, विशेष गरी बाल्यकालमा पुस्तकको महत्त्वलाई जनाउँछ। चलचित्रको यस वर्षको टोरन्टो अन्तर्राष्ट्रिय चलचित्र महोत्सवमा अन्तर्राष्ट्रिय प्रिमियर हुनेछ।

स्रोत: प्रेस विज्ञप्ति

@media(min-width:0px){}

Categories: Anime News