(otaku) စကားလုံးတွေအတွက် ဘယ်တော့မှ မပျောက်ပျက်တော့ဘူး

သင်ဟာ လူသစ်ပဲဖြစ်ဖြစ်၊ ဝါရင့်အိုတာကူပဲဖြစ်ဖြစ်၊ ပြောင်းလဲနေတဲ့ ကမ္ဘာကြီးရဲ့ အမြဲတမ်းပြောင်းလဲနေတဲ့ ဘာသာစကားကို အမှီလိုက်ဖို့ မလွယ်ပါဘူး။ အင်း၊ မဟုတ်တော့ဘူး! ဂျပန်ထုတ်ဝေရေးကုမ္ပဏီ Sanseido သည် Otaku Yōgo Jiten Dai Genkai (Otaku Terms Dictionary: The Great Limit) ဟုအမည်ပေးထားသော Otaku အဘိဓာန်ကို နိုဝင်ဘာလ 21 ရက်နေ့တွင် ထုတ်ဝေတော့မည်ဖြစ်သည်။

ရုပ်ပုံကို Sanseido ၏ဝဘ်ဆိုဒ်

© Sanseido Co.,Ltd. အခွင့်အရေးအားလုံး လက်ဝယ်ရှိသည်။

စာမျက်နှာ 288 ပါ အဘိဓာန်တွင် anime၊ manga နှင့် Pokémon မှ 2.5 dimension၊ BL နှင့် Japanese နှင့် K-Pop idols များကမ္ဘာကိုပင် အကျုံးဝင်သော Otaku ဝေါဟာရ 1,600 ခန့်ရှိသည်။ Nagoya Junior College ၏ ခေတ်ပြိုင် Liberal Arts ဌာနမှ ကျောင်းသား 12 ယောက်သည် Otaku အသုံးအနှုန်းများကို စုဆောင်းခဲ့သည်။

အောက်ဖော်ပြပါ အဘိဓာန်၏နမူနာစာမျက်နှာတွင်၊ ၎င်းသည် ATM ၏အဓိပ္ပာယ်ကို သတ်မှတ်ပေးသည်။ အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားတွင် Automated Teller Machine သည် ကျွန်ုပ်တို့ထံမှ ငွေရနိုင်သော စက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ သို့သော် otaku lingo တွင်၊ ATM သည် ၎င်းတို့၏ စိတ်ကြိုက် (ဥပမာ idol) ကို ပံ့ပိုးရန်အတွက် ၎င်းတို့၏ ပိုက်ဆံများကို ပေးချေရန် သို့မဟုတ် အသုံးပြုလိုသော သူတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ဂျပန်တွင် ATM စက်အကြောင်း ဆွေးနွေးသည့်အခါ ၎င်းကို သတိရပါ။

ပုံ Sanseido ၏ဝဘ်ဆိုဒ်

© Sanseido Co. ၊ Ltd. အခွင့်အရေးအားလုံး လက်ဝယ်ရှိသည်။

otaku အဘိဓာန်သည် ယန်း 1,540 (အမေရိကန်ဒေါ်လာ 10.30 ခန့်) ဖြင့် လက်လီရောင်းချမည်ဖြစ်ပြီး e-book ဗားရှင်းကို နိုဝင်ဘာလ 22 ရက်နေ့တွင် ရရှိမည်ဖြစ်သည်။

အရင်းအမြစ်များ-Sanseido’s ဝဘ်ဆိုဒ်၊ Mainichi Shimbun ၏ မန်တန်ဝက်ဘ်

Categories: Anime News