© Proyek Rumiko Takahashi, Shogakukan/Ranma1/2

Perintah Direktur:”Lagu dengan melodi.”src=”https://www.animenewsnetwork.com/thumbnails/max600x600/cms/newtype/221672/nt2501_s_ranma_ep09_cap030.jpg”width=”600″Tinggi=”338″>

woDH”wround=”600″Tinggi=”338″>

wound”wround=”600″Tinggi=”338″>

woDTH”WERSE=”600″Tinggi=”338″>

woDTH”WELD”600″TINGGI=”338″>

Dengan penulis asli, Rumiko Takahashi, baik pada tingkat pribadi dan profesional, jadi saya gugup dan bersemangat. Sebenarnya, Kenji Kawai, yang melakukan musik untuk anime Ranma ½ sebelumnya, juga merupakan teman saya, jadi kami seperti,”Saya ingin tahu bagaimana ini akan terjadi”(tertawa). Tetapi hal terbesar bagi saya adalah bahwa sutradara (Konosuke) Uda memilih saya untuk proyek ini, jadi pertama dan terpenting, saya ingin mengambil bagian dan memenuhi harapannya.

—Apa Pesanan Apa yang Direktur Uda Berikan Anda?

Wada: Saya telah bekerja dengan UDA sebelumnya pada episode tertentu dari title-tites seperti Gegege, my. Bekerja dengannya sebagai Direktur Seri. Dia mengatakan kepada saya,”Saya ingin Anda membuat lagu dengan melodi.”Produksi Hollywood yang paling baru memiliki skor yang dibuat untuk membangkitkan situasi atau suasana tertentu daripada fokus pada melodi tertentu, tetapi bukan itu yang diinginkannya. Jadi, saat menyusun setiap trek dan variasinya, saya terus menggunakan melodi..

-Dunia Ranma menggabungkan banyak gaya Cina.

Wada: Ya, itu benar. Saya sering memasukkan instrumen dari berbagai budaya dalam karya saya, jadi secara alami kali ini saya menggunakan berbagai instrumen tradisional Cina. ERHU (instrumen tunduk dua senar) adalah tujuan saya, dan kemudian saya juga menggunakan Dizi (seruling Cina), biwa Cina, zithers Cina seperti Guqin dan Yangqin, dan instrumen perkusi seperti Xiaoluo (gong kecil). Musik saya yang biasa adalah orkestra, tetapi karena Ranma adalah latar yang lebih kontemporer… atau saya kira itu diatur di tahun 80-an, tetapi bagaimanapun, saya ingin memasukkan instrumen synth bersama dengan yang tradisional Cina untuk membangun dunia yang unik.

«rumah”width=”600″Tinggi=”338″>

© lebur=”600″Tinggi=”338″>

-Karena seri ini adalah komedi, ada banyak jembatan (selingan pendek yang bermain setelah adegan komedi atau untuk menunjukkan lucunya, dll.)

Wada: UDA dan saya sudah dekat, jadi saya pikir kami memiliki pemahaman yang cukup mirip tentang komedi. Secara khusus, saya pikir kita berdua lebih akrab dengan komedi era Showa (1926-1989) daripada hari ini (tertawa). Sudah beberapa waktu sejak saya menyusun begitu banyak jembatan, tetapi mereka benar-benar umum digunakan dalam anime hingga tahun 90-an. Baru-baru ini, seorang sutradara musik mungkin memotong bagian dari tema utama untuk digunakan untuk jembatan, tetapi kali ini, saya ingin menulis dengan nostalgia masa lalu. Lelucon dimaksudkan untuk menjadi pendek dan tajam, jadi saya menulis jembatan untuk juga pendek dan cepat untuk dimasukkan dengan mudah. ​​

— rasanya seperti banyak lagu yang memiliki berbagai instrumen perkusi di dalamnya untuk membangkitkan perasaan tertentu.

Wada: remake anime bisa sulit dalam banyak cara. Dalam hal itu, karena saya benar-benar mengenal Kawai secara pribadi, saya dapat mempertimbangkan,”Jika itu Kawai, dia mungkin akan mengambil pendekatan ini…”Dan kemudian dari sana, pertimbangkan bagaimana saya akan melakukannya. Saya pikir peningkatan musik berirama adalah hasil dari itu…. Juga, saya benar-benar menyusun musik untuk proyek ini cukup di muka.

—Anda melakukannya?

Wada: Jadi pada saat saya menyusun, saya sebenarnya memiliki sangat sedikit materi dari anime, dan benar-benar hanya memiliki manga asli. Tentu saja, saya membahas semuanya dengan sutradara UDA dan mendapat masukan yang berharga seperti arah mana yang ingin ia ikuti untuk Ranma, dan semacamnya. Tapi itu semua masih di kepalanya pada saat itu (tertawa). Jadi, saya menyusun soundtrack terutama dengan mensimulasikan bagaimana saya pikir itu harus terdengar saat membaca ulang manga asli. Itu benar-benar pengalaman yang menarik.

Daya tarik karya Rumiko Takahashi adalah karakter unik

© Rumiko Takahashi, Shogakukan/Ranma1/2 Project

—Pelisir di daftar musik, ada perintah seperti,”A Feel Chinese”atau”Rroup Acrobatic China.”Yang dengan nuansa Cina, misalnya, dapat digunakan ketika desa Amazon Cina muncul. Rombongan akrobatik yang hidup dan ceria, seperti yang Anda harapkan. Kali ini, ada banyak adegan dengan latar belakang artistik seperti desain, jadi saya ingin membuat trek yang bisa sesuai dengan bagian-bagian yang tidak ada di anime sebelumnya dan, oleh karena itu, membangkitkan kesan baru dan asli dari ranma.

-bagaimana hal yang sama untuk basis saya? Waktu, kami memiliki banyak instrumen Cina dan 60 lagu, jadi itu rekaman yang cukup sibuk. Tapi semua orang sudah saling kenal, jadi semuanya berjalan lancar. Misalnya, pemain ERHU, Chen Min, bergabung dengan kami. Erhu, ketika dimainkan oleh seorang musisi Cina, memiliki gaya yang sangat unik, jadi kami memintanya untuk memainkannya sedikit lebih kuat kali ini. Tidak ada satu ton anime yang ditetapkan di Cina, namun ada beberapa permainan, jadi ada banyak musisi Cina yang bekerja di Jepang.

—Apakah Anda mengatakan bahwa 60 banyak untuk OST?

Wada: Ya, saya katakan demikian. Namun, saya pikir UDA benar-benar mempersempit pesanannya. Artinya, karakter tamu di setiap episode Ranma semua memiliki keanehan yang kuat-atau lebih tepatnya, sangat menyenangkan dan penuh warna. Jadi Anda tidak dapat membantu ingin memberikan setiap karakter baru di setiap episode lagu tema mereka sendiri (tertawa). Namun, secara realistis, itu sangat sulit dilakukan, jadi kami berhasil mempersempitnya menjadi 60 trek pada akhirnya.

© Rumiko Takahashi, Shogakukan/Ranma1/2 Project

—Apa yang akan Anda katakan adalah karya musik paling sulit yang Anda buat untuk proyek ini?

Wada: Itu harus menjadi tema Ranma. Saya menulis dan menulis ulang berkali-kali. Ini memiliki intro, yang kemudian mengarah ke melodi utama, tetapi saya ingin intro dapat digunakan sebagai trek sendiri dan juga dapat melupakan intro dan mulai bermain langsung dari melodi utama. Belum lagi melodi yang diperlukan untuk menarik sesuai permintaan UDA. Jadi saya akan menulis sedikit, cobalah mendengarkannya kembali sebagai pengamat yang obyektif, dan berpikir,”hmm, itu masih belum benar,”tulis ulang berkali-kali lipat.

Direktur Uda menempatkan kepercayaannya pada saya dan memberi saya banyak kebebasan kreatif, yang merupakan banyak tekanan, jadi saya merasa sangat kritis terhadap diri saya saat menyusunnya. Uda berasal dari animasi Toei, jadi dia melakukan arah suaranya sendiri. Dia mengembangkan gayanya sendiri, dan saya pikir dia memiliki akal yang sangat baik untuk menerapkan musik. Dia seperti,”Mari kita mulai musik di sini,”sandwich dalam beberapa aksi, dan mengakhiri adegan dengan ledakan. Itu sebabnya saya langsung lega ketika saya pertama kali melihat dubbing. Saya sudah mengirimkan musik kepadanya dan mendapatkan persetujuannya, tetapi ada beberapa hal yang tidak bisa Anda ketahui sampai Anda menyinkronkannya ke animasi, jadi ketika saya melihat dubbing, saya merasa akhirnya bisa beristirahat dengan mudah. ​​

—Apa yang menurut Anda menarik atau karakteristik ketika datang ke Main Tentang yang akan menjadi MAIN THA MAINY THE MAIN TAKHASHI? Baik itu karakter utama atau pemeran pendukung, setiap orang memiliki karakteristik yang kuat sampai-sampai mereka secara praktis di atas panggung satu sama lain. Dan tidak hanya di permukaan, tetapi juga dengan cara setiap karakter digambarkan dengan detail yang luar biasa. Cara semua karakter ini berinteraksi satu sama lain ketika kisah-kisah mereka terungkap adalah apa yang begitu menarik dalam karya-karyanya.

-Keragaman karakternya tentu menarik.

Wada: Juga,”jeda”yang sempurna menambah banyak hal yang menyenangkan dan hanya membuat mereka jauh lebih menarik. Saya yakin staf mungkin mengalami beberapa perjuangan dalam menerjemahkan jeda ini dari manga ke dalam adaptasi anime. Bagi saya, saya pikir musiknya benar-benar dapat membantu dengan itu. Itu adalah perasaan saya untuk masuk ke proyek ini.

Wawancara ini awalnya diterbitkan dalam edisi NewType Januari 2025.

Pastikan untuk memeriksa dan bergabung dengan