Issei Itokawa, penulis manga On the Balcony Again Today, telah mengeluarkan permohonan yang tulus kepada pembaca internasional melalui postingan di X, mendesak para penggemar untuk mendukung serial ini dengan menganjurkan terjemahan resmi dalam bahasa negara mereka.
Manga, yang saat ini tidak tersedia dalam versi terjemahan resmi, diakses melalui saluran tidak resmi, sehingga penulis dan penerbit Jepang tidak mendapat kompensasi.
Dalam postingan tersebut, Itokawa mengucapkan terima kasih atas apresiasi global atas karya mereka namun menyoroti tantangan yang dihadapi ketika pembaca menggunakan terjemahan yang tidak sah.
Mereka menekankan bahwa ketergantungan terus-menerus pada hal-hal tersebut versi mengancam keberlanjutan pembuatan manga untuk pemirsa internasional.
Karena Itokawa merasa bahwa lobi dari satu penulis di Jepang tidak akan banyak membantu, mereka mendesak para penggemar untuk membantu mereka dan mengambil langkah proaktif.
“Bisakah Anda menggunakan sedikit waktu Anda dan mengirim pesan ke penerbit di negara Anda untuk menerbitkan versi terjemahan On the Balcony Again? Tampaknya tidak ada gunanya melobi penulis yang tinggal di Jepang, jadi saya akan senang jika Anda dapat membantu saya. “
Mengakui sulitnya permintaan tersebut, penulis meminta maaf tetapi menggarisbawahi dampak yang lebih luas pada industri manga. Mereka mencatat bahwa banyak pembuat komik Jepang bekerja tanpa kenal lelah untuk memproduksi komik dan mengandalkan saluran yang tepat untuk distribusi dan kompensasi yang adil.
Menurut laporan ABJ baru-baru ini, pembajakan manga merugikan penerbit Jepang sebesar USD 800 juta per bulan.
Issei Itokawa mulai membuat serial On the Balcony Again Manga hari ini di majalah manga seinen Kodansha Morning mulai 15 Sep 2022.
MAL mendeskripsikan plot manga sebagai:
Seorang desainer lepas suka bersantai dari pekerjaan sambil bersantai berkebun di balkonnya. Di sana, dia mulai berbicara dengan tetangga barunya di sebelah dan melalui tembok tanpa mengetahui wajahnya.
Sumber: X