L’artiste colombien J Balvin n’est pas étranger à l’art ou au succès qui en vient. Mais maintenant, il entre dans le monde de l’anime et de la voix agissant pour appliquer ses talents à un nouveau type d’art. Il y a environ deux semaines, Crunchyroll a annoncé que l’artiste nominé aux Grammy® exprimerait un personnage dans la saison en cours de la saison 2 de nivellement solo de l’ombre-dans les Dubs anglais et espagnols. Aujourd’hui, ce personnage s’est révélé être autre que Kargalgan, le mage d’orc élevé incroyablement puissant et menaçant qui a forcé Jinwoo à tout faire dans l’un des meilleurs épisodes de la série à ce jour.
Avant le Airing des cinquième et sixième épisodes de la saison 2 de la saison 2 (17 et 18 au total), qui présentent tous deux Kargalgan, nous avons eu l’occasion de nous asseoir avec J Balvin et de parler de son Le rôle dans le nivellement en solo ainsi que son amour de l’anime dans l’ensemble.
Des parties de cette interview ont été légèrement modifiées.
pour être en train de se réunir et de rejoindre un niveau solo
, son amour pour Le médium a commencé quand il était un jeune enfant et continue à ce jour. Pour commencer notre conversation, il était logique de comprendre combien de temps il s’est intéressé à l’anime-qu’il s’agisse d’une appréciation récente ou d’une vie à vie.
«J’ai commencé depuis que je l’étais, je ne fais pas Je sais, je pense que 10 ans. Parce qu’à ce moment-là, c’était des supercampeones [le nom du capitaine Tsubasa dans certains pays hispanophones]. C’était un football-un anime de football. »
« Donc, mon premier contact avec l’anime était le capitaine Tsubasa. Et après cela, alors j’ai bien commencé, Dragon Ball, bien sûr. Et Zodiac Knights, ou Knight Zodiacs [Saint Seiya: Knights of the Zodiac]. Ce sont les autres que je regardais bien auparavant. Je pense que je n’ai pas choisi l’anime. Ils m’ont choisi. Je pense que l’anime nous a tous choisi. Je pense que les gens ne le recherchent pas vraiment. C’est un peu-ça vous trouve. C’est comme ça que je le vois avec tous mes amis. Ce n’était pas comme s’ils étaient comme:”Eh bien, je vais chercher ça.”est devenu un toxicomane. »
© Solo Leveling Animation Partners
Il a noté que beaucoup de ses amis regardent également l’anime et que certains le voient comme quelque chose de plus pour les enfants.
« Beaucoup d’entre eux [Regardez l’anime]. Certains pensent que je suis fou et que je ne grandirai jamais.
Et ils ont raison. Ouais, j’adore ça, mec. Cela me fait me sentir tout le temps un enfant. J’oublie tout. Je reste concentré sur cela. Ces mondes où je peux certainement faire connecter mon enfant intérieur tout le temps. Alors, j’adore ça, mec. Pour moi, c’est incroyable. »
Balvin n’avait pas vu le nivellement en solo lorsqu’il a reçu l’appel pour faire partie du projet et son équipe ne connaissait pas son amour pour l’anime et le manga. À bien des égards, c’était un accord parfait tout en étant en quelque sorte une coïncidence. Je lui ai demandé comment il est venu travailler pour la première fois sur le projet.
«J’ai reçu un appel de mon équipe de direction, et ils m’ont demandé. À cette époque, ils ne savaient pas que j’étais tellement dans le manga. Donc, ils se disaient:”Hé, je ne sais pas si vous pourriez faire ça.”Et je me dis”quoi? Vraiment?’Et je suis comme, bien sûr.’Balvin a eu quelques points de contact avec le monde en sa qualité de musicien. Il a joué au Summer Sonic Festival au Japon et a précédemment collaboré avec le trio Hip-Hop Tokyo M-Flo sur la chanson-titre du film d’animation Human Lost, qui a été présenté à Anime Expo 2019. À l’époque, il a rapidement sauté sur l’occasion d’obtenir impliqué avec le Japon et le monde de l’anime, et on peut en dire autant pour le nivellement en solo. Balvin a expliqué qu’il avait immédiatement commencé à regarder la série une fois que les discussions ont commencé à avoir eu un rôle.
“Je suis entré dans le nivellement en solo une fois que j’ai commencé à avoir les conversations [sur le rôle]. Je le savais. Je regardais quelques épisodes, mais je me dis:”Attends, si je vais faire ça, je vais bien faire les choses.”n’est pas encore terminé, la saison 2. Et il s’est connecté immédiatement avec moi parce que j’ai sauté-j’étais super amoureux de Demon Slayer, puis vous sautez à un autre type de monstres, ou comme des monstres adultes et un type d’ambiance différent. J’ai l’impression de continuer le monde dans lequel j’étais-de Demon Slayer au nivellement en solo.
C’était un timing parfait pour moi de terminer celui-ci et de continuer avec l’autre. C’était l’esprit soufflant. Et je pense que le personnage de Jinwoo est vraiment spécial. Je pense que c’est un peu préoccupant qu’il a si froid. J’aimerais qu’il puisse revenir à ce qu’il était quand il a commencé, si naïf. Mais si je ne me trompe pas, au début, quelque chose a été dit à ce sujet: «Vous allez commencer à devenir froid», quelque chose comme ça, non? Et ça marche définitivement sur lui. Mais j’ai raté le premier, quand il était si naïf et souriant. Mais il est dope.”
© Solo Level Partners
Balvin a noté qu’il n’avait regardé la série et n’a pas lu le Manhwa original. Il a expliqué qu’en Colombie, il n’y avait pas souvent de versions espagnoles de manga pendant qu’il grandissait. S’il était disponible, ils avaient tendance à être en anglais ou en japonais.
“Nous n’avions pas, à l’époque, la version espagnole. Nous n’avons donc jamais eu cette chance d’avoir les livres, les bandes dessinées de notre langue, en espagnol. Je n’ai donc jamais eu ça. Et maintenant, je veux, parce que la lecture des bandes dessinées ou la lecture des livres, vous allez toujours être en avance. Parce que vous savez ce qui se passe, vous savez? Je vais donc m’éloigner et le lire (rires). »
En termes d’impact, les célébrités et les musiciens entrent dans le monde de l’anime peuvent avoir sur l’industrie, J Balvin a expliqué que toutes les formes d’art sont connectés et cet anime a même contribué à l’inspirer.
«Je pense que les deux sont des moyens d’exprimer. Tout ce que vous voulez exprimer, tout ce que vous voulez exprimer comme un sentiment, c’est de l’art. Je pense donc que c’est vraiment connecté. Je ne pense pas que les gens ou tous les artistes soient inspirés par l’anime. Je ne pense pas. Mais moi personnellement, sur le plan esthétique et sur le plan des couleurs, ou certaines histoires peuvent certainement m’aider avec mon processus créatif pour faire quelque chose qui m’inspire. »
« J’ai fait une bande sonore Pokémon quatre ans il y a. Et j’ai une vidéo avec Pikachu et Times Square.
Je fais ces choses depuis un certain temps maintenant. Donc pour moi, c’est naturel. J’adore. Il n’était pas si sûr que cela se passait, mais pensait qu’il y avait un potentiel de bande sonore.
“Je ne sais pas si une histoire sur Reggaeton s’adapterait de la bonne manière. J’ai regardé tant d’anime différents dans ma vie. Et une comédie musicale, du moins pour moi, ne s’est pas encore connectée. J’adore les histoires et où ils vont. Et je suis juste un enfant, mec. Je veux juste voir des monstres, des démons et des dragons et tout ce qui est surréaliste. Mais définitivement la bande originale, 1 000%. Vous pouvez certainement ajouter Reggaeton et Spanish Trap and Dancehall en espagnol, Afrobeat en espagnol, tout du côté urbain en espagnol. Vous pouvez certainement faire quelque chose d’incroyable pour l’anime. »
exprimant Kargalgan
Dans sa voix, J Balvin a noté qu’il y a des parties de la musique qu’il est capable de transporter avec lui dans lui La voix agit et que faire l’une lui donne envie de l’autre.
“Eh bien, je tournais un film au Canada, comme il y a quatre mois. Cela vous fait sentir que vous devez entrer dans ce monde. Et je ne dis pas que c’est facile, parce que je ne sais même pas si je suis un bon acteur ou pas avant que les gens ne regardent le film. Et je ne sais même pas si je fais une bonne voix off jusqu’à ce que les gens vérifient le nivellement en solo. Mais tout ce que je sais, c’est que je m’amuse, et cela me met à l’aise. Ce n’est pas comme si j’avais l’impression: «Oh, c’est reparti.» Bien sûr, c’est fastidieux. Vous devez le faire encore et encore. Mais quand vous l’aimez, il coule certainement mieux. »
Balvin a également expliqué que, que ce soit en anglais ou en espagnol, son approche consiste à se lancer dans le caractère.
« L’anglais n’est pas ma première langue. Nous avons donc commencé avec celui anglais. Une fois que j’ai sauté dans celui espagnol, pour moi, c’est comme nager dans la piscine, et je sais nager, parce que les gens ne savent pas (rires). Mais oui, je veux dire, c’est bien parce que tu es de caractère. Donc ce n’est pas Jose, ce n’est pas J Balvin. Même si c’est en espagnol ou en anglais, ou même si je ne connaissais même pas l’italien, mais ils m’apprennent à le dire correctement, je vais entrer dans le personnage. »
Ensuite, je voulais plonger dans son point de vue sur Kargalgan comme la voix derrière lui dans les dubs anglais et espagnols.
“Kargalgan est pour moi jusqu’à présent, le meilleur patron que j’ai vu jusqu’à présent. Celui-ci, [il a] tant de pouvoirs. Il est télépathique, il peut posséder d’autres corps, il a un pouvoir anti-gravité, il a une si grande présence. Il est le patron. Et il exprime vraiment la peur. Et j’aime ce type de défis pour moi qui ne sont pas liés à la lumière et à la couleur que je fais normalement lorsque je fais de la musique. C’est comme un côté totalement opposé de qui je suis. Nous avons tous l’obscurité à l’intérieur, c’est un fait. Mais dans ce cas, nous devons certainement le laisser sortir encore plus. »
« Kargalgan, il sait définitivement ce qu’il veut. Je sais aussi quand il s’agit de ma profession et de mon art. Je pense que c’est la seule façon dont nous avons certainement quelque chose en commun. Le reste est totalement opposé. »
© Solo Leveling Partners d’animation
Il a comparé la canalisation La personnalité unique du personnage à exécuter sa propre musique.
“C’est comme quand vous êtes sur scène. Vous vous connectez avec les gens et vous le laissez partir. C’est toujours la même chose avec ce personnage.”
“J’ai eu la chance de le regarder en japonais. J’ai donc pris l’idée et l’ambiance et l’énergie. Et c’est cette voix gutturale qui est un peu difficile de le faire juste par nature tout le temps. Mais une fois que vous obtenez l’ambiance et qu’ils peuvent le modifier avec des effets sonores, ça va être fou. Eh bien, c’est comme ça que je l’ai imaginé et je pense que c’est comme ça que ça va. Et ma gorge me fait mal. J’ai une terrible maux de gorge maintenant.”
© Animation de nivellement solo Partners
Avant notre conversation, J Balvin n’enregistrait que des lignes pour l’épisode (et nous sommes reconnaissants qu’il a enduré de parler encore plus).
“Oh, oui, je viens de sortir. Tu sais, je peux à peine parler. Mais oui, c’est une belle expérience. C’est différent d’avoir de tels professionnels autour. Les gens qui font de la voix off depuis des années et peut-être toute leur vie. Donc c’est tellement cool de voir la passion qu’ils ont, à quel point ils sont bons en matière de détails, à quel point tout le monde est professionnel, de l’ingénieur du son, qui est super important, mais aussi la ligne directrice de ce qu’il faut faire, vous savez, comment s’améliorez. Je veux dire, ce ne serait pas possible sans eux, certainement. Absolument. »
Sa scène préférée à enregistrer jusqu’à présent? La première fois que nous arrivons physiquement aux yeux sur Kargalgan.
“Je pense que le moment où il s’est présenté, vous savez:”Bienvenue, les humains.”Qu’est-ce que tu vas faire? C’est incroyable. Maintenant, nous parlons d’une autre langue. C’est ma partie préférée. »
Pour fermer, je voulais savoir comment il se sentait en mesure de représenter la Colombie dans l’espace d’acteur de la voix.
« Je pense que c’est beau, parce que vous Sachez, tout ce que nous faisons, il ne s’agit plus de moi, c’est plus sur la culture. Vous savez, bien sûr, c’est une bénédiction que je peux vivre avec de la musique et faire le tour du monde et toucher différents aspects de la culture de Jordans à faire partie du nivellement solo. Donc, tout ce que nous faisons, nous ouvrons la porte de notre culture pour nous donner un espace différent et des plates-formes différentes. Maintenant, nous sommes ici, le nivellement en solo, bien sûr, et ce sera bon de voir plus de gens d’Amérique latine le faire et pas seulement des artistes. C’est comme, ça n’a pas d’importance, tu sais? Mais cela va toujours à chaque immigrant en pensant faire quelque chose comme ça aussi. Vous n’avez pas besoin d’être du Japon ou des États-Unis pour faire une voix off. Vous devez juste aimer ce que vous faites. Du Nigéria au Pérou, ou de la France à l’Égypte. C’est juste la passion que vous faites pour cela. Pour avoir son point de vue sur le personnage et sa perspective unique en tant que musicien plongeant dans le monde de la voix agissant pour la première fois. Pour ceux qui regardent le dub anglais du nivellement en solo, les épisodes 5 et 6 sortiront ensemble le 22 février. Au plaisir de voir J Balvin faire ses débuts à cette date.
Images via Crunchyroll
© Solo Leveling Animation Partners