Wow, ça fait un moment que je n’ai pas fait de post sur les tropes au trésor. Ce sont des articles dans lesquels je choisis un trope d’anime ou de manga à examiner. Aujourd’hui, j’ai décidé de regarder le Kichiku.

Vous n’avez peut-être jamais entendu le terme Kichiku auparavant, mais je parie que vous connaissez le trope. L’expression est destinée à décrire un archétype de personnage, un peu comme tous ces deres, mais elle n’a jamais été aussi populaire pour une raison quelconque. Peut-être que les gens n’ont pas trouvé ça aussi amusant à dire. Ou peut-être est-ce parce que l’archétype lui-même est commun mais pas nécessairement populaire.

Je me demande combien de temps je peux continuer à étirer cela avant de décrire réellement ce qu’est un Kichiku…

un entier Le casting de Kichiku était une approche plutôt unique

C’est le gars sadique, saccadé, parfois carrément abusif, qui est choisi comme un rôle principal romantique. TV Tropes me dit que ce personnage est toujours masculin bien qu’il puisse y avoir un équivalent féminin avec un nom différent. La distinction entre un Kichiku et votre variété de jardin Tsundere est que ce personnage n’est pas méchant comme une réaction involontaire à leurs sentiments d’affection envers quelqu’un. Ils contrôlent complètement leurs actions tout le temps et ils ne sont ni timides ni mal à l’aise.

Dans le cas du Kichiku, blesser l’autre personne est le but. Ils l’apprécient. Et vous ne verrez probablement pas leur vrai moi plus doux à aucun moment, car le connard est le vrai moi. Et aujourd’hui, je veux parler un peu de ce trope.

C’est un type de personnage qui est assez courant dans les anime romantiques à la fois hétérosexuels et BL, mais qui a généralement tendance à apparaître dans les médias destinés à un public féminin.

Ceux d’entre vous qui me connaissent ne seront probablement pas surpris d’apprendre que je ne suis pas fan de cet archétype. C’est un peu bizarre. J’aime généralement les trolls et les secousses dans les anime. J’ai tendance à apprécier les personnages qui ne sont pas de bonnes personnes bien plus que le spectateur moyen. Mais quand les autres personnages, et vraisemblablement l’auteur, commencent à essayer de me convaincre qu’ils sont en fait nobles ou romantiques et justifiés d’une manière ou d’une autre dans leur comportement, c’est là que je commence à être vraiment ennuyé par eux. D’autant plus qu’il y a rarement une preuve de leur noblesse ou de leur cœur pur dans l’histoire elle-même. Peut-être qu’il est juste un fluage, Ana…

mes pensées exactement !

Fondamentalement, s’il s’agit d’une histoire sur une relation abusive et malsaine avec un personnage violent. Je suis là pour ça, ça peut être intéressant. Mais une fois que je commence à avoir l’impression que l’histoire essaie de me convaincre qu’il s’agit d’une relation sexy souhaitable et qu’il n’y a rien de mal à ce comportement, je vérifie. Ce n’est pas mon truc! Et malheureusement, c’est généralement ce que sont les Kichiku. La personnalité désagréable (pour moi) est une caractéristique, pas un bug.

D’après ce que j’ai lu au fil des ans, cet archétype a tendance à ne pas très bien se comporter sur les marchés européens et américains, mais il est très populaire au Japon et la majeure partie de l’Asie.

Cette nouvelle n’était pas exactement bouleversante. Je peux facilement attribuer cela aux différences culturelles et à la force de l’habitude. Si vous grandissez avec des personnages comme celui-ci constamment présentés comme des intérêts romantiques souhaitables, vous l’acceptez en quelque sorte. Je comprends que. Mais cet archétype est devenu beaucoup moins populaire en Occident et donc beaucoup d’entre nous ne le voient pas souvent, du moins pas en tant que protagoniste.

Ce qui est intéressant cependant, c’est un changement que j’ai remarqué dans ces dernières années, cela va à l’encontre de ma prédiction personnelle pour le trope.

Vous voyez, j’ai eu une période où j’ai voulu apprendre le japonais. Je le fais encore mais je suis paresseux. Pour mémoire, je peux trébucher dans une conversation très basique, commander au restaurant et demander où se trouve la salle de bain. Je peux me contenter de lire des textes simples en hiragana et katakana, mais je connais environ 4 kanji et j’ai régulièrement besoin de demander aux gens de se répéter ou de parler plus lentement dans les conversations parlées. Je suis toujours assez satisfait de cet accomplissement, car l’essentiel de mes efforts pour apprendre le japonais a consisté à jouer à Otome non traduit. Que puis-je dire, nous devons chacun nous motiver à notre manière.

Les enfants mignons et les udon sont ma motivation actuelle

Et c’est à travers cette expérience que je a très bien connu le Kichiku. C’était il y a quelques années, mais je me souviens qu’il y avait un de ces gars dans presque tous les jeux, et ils étaient souvent présentés comme l’un des itinéraires les plus détaillés. Lorsque vous jouez à beaucoup de ces jeux, vous commencez à avoir une idée du personnage pour lequel les auteurs des jeux pensaient qu’il serait le plus populaire et les Kichikus sont souvent en tête de liste.

Je les détestais vraiment. C’est une chose quand vous les voyez dans un anime ou un manga, c’en est une autre quand ils traumatisent directement votre jeu. Je peux dire en toute sécurité que je ne comprends tout simplement pas celui-ci. Désolé les amis.

Quand j’ai vu à quel point l’archétype était répandu dans les otomes, j’ai fait quelques recherches et j’ai découvert qu’il s’agissait d’un trope romantique éprouvé au Japon qui existait depuis longtemps et jouit d’une popularité constante. C’est aussi à ce moment-là que j’ai lu que cette popularité ne semblait pas bien se traduire et que ces personnages avaient tendance à être détestés par le public occidental ou avaient simplement changé de localisation pour les rendre plus populaires auprès des marchés régionaux.

À l’époque , je suis arrivé à plusieurs des mêmes conclusions que celles que j’ai énumérées ci-dessus. Fondamentalement, des coups différents pour différentes personnes. Et j’ai prédit qu’avec le temps, à mesure que la culture s’influencerait, le trope Kichiku perdrait également de sa popularité en Asie. Mon raisonnement était que les protagonistes romantiques masculins volatils et quelque peu abusifs étaient également populaires dans la fiction européenne et américaine depuis longtemps, mais qu’ils sont finalement tombés en disgrâce. Ce n’est plus ce qui intéressait le public. Et que la même évolution aurait lieu en Asie. Pensée assez simple.

Mais ce n’est pas exactement ce qui s’est passé.

yup, les choses vont devenir effrayantes

Si vous regardez les médias grand public, vous penseriez que J’avais raison, je suis un génie pour prédire les tendances médiatiques. Allez moi ! Tout le monde s’est moqué de 50 nuances et l’a qualifiée de super effrayante. Le public, en général, a expliqué à quel point les amants abusifs n’étaient pas du tout romantiques et pendant ce temps, les romances coréennes et japonaises les plus populaires mettaient en vedette des femmes fortes avec des intérêts amoureux doux et attentifs qui étaient attirants parce qu’ils étaient gentils et respectueux. Goku quelqu’un ? (My Dress-Up Darling)

Cependant, si vous grattez un peu sous la surface, il se passe une autre histoire. Bien sûr, nous nous sommes moqués de 50 nuances, mais c’était un phénomène culturel. Et cela a inauguré une nouvelle ère de fanfiction, ramenant les projecteurs sur les écrivains amateurs créant leur propre vision des univers populaires avec plus d’intensité que jamais. Et il y a tellement d’auteurs de fanfictions en Amérique et en Europe. Heck, plus de quelques-uns de nos contemporains blogueurs ont abandonné la publication en faveur de l’écriture exclusive de fanfictions animées sur d’autres plateformes. C’est une communauté assez énorme. Et dans les fanfictions occidentales, les hommes violents interprétés comme des protagonistes romantiques sont partout. C’est l’un des tropes les plus courants. Si courant en fait que des choses comme traquer ou voler dans des crises de jalousie ne sont même plus considérées comme dignes d’être mentionnées. C’est juste la valeur par défaut.

Et il serait facile de rejeter cela comme une sorte de vision immature de la romance. On pourrait dire que la plupart des auteurs de fanfiction sont très jeunes et pour un jeune esprit, ces émotions et réactions très intenses peuvent ressembler à de la passion… Je ne suis pas sûr d’y croire.

Les adolescents sont beaucoup plus intelligents que les anciens les gens leur accordent du crédit. Je sais que c’est une chose, nous atteignons 30 ans et nous perdons soudainement la capacité d’apprendre de nouvelles technologies, condescendons envers tout le monde en commençant chaque phrase par retour dans ma journée ou attendez simplement que vous… et supposez que tout le monde plus jeune est stupide tandis que tout le monde plus âgé est sénile. C’est un droit de passage. Chaque génération le fait. Mais bon, les ados ne sont pas idiots. Du moins pas tous. Et pour ne pas trop insister sur le truc de 50 Shades, mais Twilight, sur lequel il était basé, était très populaire auprès des jeunes lecteurs, mais 50 Shades, d’après tout ce que j’ai entendu le plus abusif des deux, avait un public beaucoup plus âgé. C’est assez myope de prétendre que les adultes ne sont pas non plus dans ce trope.

Je n’en sais pas assez sur la fanfiction asiatique pour en parler. Je lis beaucoup de doujin mais j’ai tendance à ne lire que des œuvres originales, donc celles-ci ressemblent beaucoup plus à de la fiction publiée de manière indépendante. Et souvent, ce sont des auteurs professionnels qui vivent de doujin plutôt que des gens qui écrivent comme passe-temps. Beaucoup de doujin ont également été adaptés en anime. Donc, ce n’est pas exactement la même idée. Pour moi, la fanfiction est un moyen d’évaluer les tendances populaires parmi les lecteurs plutôt que parmi les écrivains.

En tant que tel, je ne sais pas si l’archétype Kichiku est toujours très populaire auprès du jeune public là-bas ou si un passage à un homme de premier plan plus doux est ce qui se passe. De plus, j’ai tendance à sauter et à ignorer toute histoire qui semble faire allusion à un comportement abusif, donc c’est assez loin de mon radar. Peut-être que les tendances se sont inversées, le trope gagnant en popularité ici et en perdant au Japon. Ou peut-être est-il devenu populaire partout. Je devrai y prêter plus d’attention dans les prochaines années.

Mais une chose est sûre, nous ne pouvons pas encore rejeter le trope Kichiku. Il va rester ici encore un moment. Malheureusement pour moi.

Categories: Anime News