Crunchyroll ilmoitti verkkosivustollaan perjantaina ja lauantaina seuraavan anime-englanninkielisen ja henkilökunnan henkilöstöä:
Living-kissan illan Dub-debyytti sunnuntaina, kun taas muut neljä dubia debytoi lauantaina. Target=”_ tyhjä”> Kaiju nro 8 Anime-sivusto
© 防衛隊第 3 部隊 © 松本直也/集英社
Kaiju nro 8: lle näyttelijä englanninkielinen dub-näyttelijä sisältää:
Dub-henkilökunta sisältää:
Kuva kanssasi ja sadekappaleen verkkosivustolla
© 二階堂幸・講談社/雨と君と製作委員会
Englanninkieliset dub näyttelijät ja sade:
ezra Vervin, Kara Edwards, Celeste Perez ja Wendy ylimääräinen. Äänet. CrunchyRoll
© Shinichi Fukuda/Square Enix, Kisekoi Animation Committee
Englanninkieliset dub-näyttelijät Dress-Up Darling-kausi 2 sisältää:
Dub-henkilökunta sisältää:
Living Cat-sarjan Nyaight-näyttelijöiden englanninkieliset dub-näyttelijät sisältävät:
Ray Hurd, Barry Yandell, Brandon Solis, Matthew Elkins, Alex Hom, Clayton Mathis, Stephanie Stark ja Jaclyn Thomas tarjoavat lisäääniä. src=”https://www.animewsnetwork.com/thumbnails/max300x600/cms/news.8/224298/game-center-kv.jpg”width=”300″korkeus=”424″> Kuva Kulttuurivaihto pelikeskuksen tyttöjen anime-verkkosivustolla
© 安原宏和/Kadokawa/ゲーセン少女と異文化交流会
Englantilainen dub Cast for Cultural Exchange-pelissä:
Lähde: CrunchyRoll (linkki 2, linkki 3, linkki 4, linkki 5) (Liam Dempsey, Nicholas Friedman)