, kuten 28. huhtikuuta 2025 jaettiin, Yoasobi teki historian ensimmäisenä japanilaisen historian musiikillisena näytöksenä, joka sai kaksinkertaisen timanttien suoratoistosertifikaatin duon kappaleelle “Yoru ni kakeru (yö).”Japanin äänitysteollisuusyhdistys ilmoitti saavuttaneensa virstanpylvään maaliskuussa x (entinen Twitter) viesti . Voit lukea sen lausunnon ja Yoasobin vastauksen alla olevan käännöksen,
”Maaliskuu 2025-Suoratoistosertifikaatit 🔔
#yoasobi-” Yoru ni kakeru/in the Night ”on tullut historian ensimmäinen suoratoistosertifioitu työ, joka vastaanottaa kaksinkertaisen timanttisertifikaatin (kumoava näytelmä yli 1 miljardin ajan!
. Diamond. ”
Olemme saaneet kommentin Yoasobi ♬“
lukevan myös:
‘”Löydät itsesi taantumaan”: Yoasobi-tuottaja paljastaa, että ryhmä menettää rahaa ulkomaille, mutta osaa, miksi he tekevät sen joka tapauksessa
Seuraamme”yoru ni kakerun”-sertifikaattia, Yoasobi Diamond-sertifikaatti. Olemme todella onnellinen siitä, että niin monet ihmiset kuuntelevat edelleen debyyttiämme’Yoru Ni Kakeru’, joka on julkaistu viisi vuotta sitten. Tavoitteena on edelleen, että vielä suurempi korkeus ja pyrimme toimittamaan musiikkiamme useammille ihmisille, joten toivomme, että tuet edelleen meitä. ”
The Riaj ilmoitti, että” Yoru Ni Kakeru ”osui ensin Diamond-suoratoistosertifikaattiin syyskuussa 2021 ja oli myös ensimmäinen japanilainen kappale, jonka se oli. Tämä viimeisin DiabuT-korostus seuraa” Gunjou ”-tapahtumassa 2023,” KAIBUTU ”-tapahtumassa 2023,” Gunjou ”ja marraskuussa 2023,” Gunjou ”heinäkuussa 2023,” KAIBUTE ”-tapahtumassaan 2023: ssa 2023,” Gunjou ”2023: ssa. ”Idol” tammikuussa 2024. He eivät stressata liikaa painostusta, joka saattaa tuoda. Ayase sanoi: ”Ja japanilaisen taiteilijana rikkoimme paljon uusia levyjä, ja meillä oli Aasian kiertue, Yhdysvaltain kiertue ja japanilainen, olemme saavuttaneet paljon ylpeitä. Mutta Japanissa on myös monia muita uskomattomia taiteilijoita. Ja meillä on eräänlainen luottamus itsessämme, että”olemme parhaita Japanissa!”On kuitenkin muita taiteilijoita, joilla on samanlainen intohimo kuin me. Ja ne ovat todella viileitä! ” Jos jotain, meidän on suoritettava, jotta emme menetä näille uskomattomille taiteilijoille.”Ikura lisäsi haluaan jatkaa J-popin jakamista maailman kanssa.
Lue myös:
‘I tunsin kriisin tunne’: ADO: n managerin pelkoja, että japanilainen musiikki on tulossa anime-musiikin kanssa. Mayo Hoshinon thanatos no yuuwaku (kutsun Thanatosilta). Lukijat voivat tarkistaa virallisen englanninkielisen käännöksen täällä Emily Balistrieri ja trianet. href=”https://x.com/riaj_prinfo/status/1916658865753801201″> x (entinen Twitter)
© Sony Music Entertainment (Japani) Inc