Editora en jefe de Tokyopop Lena Atanassova Como editora de manga, TOKYOPOP ha atravesado algunas dificultades, una afirmación que algunos lectores pueden considerar insuficiente. Pero en su nueva encarnación, el editor ha realizado muchos cambios buenos con opciones sólidas en los títulos y la dedicación a ofrecer una selección diversa de manga y otros cómics para sus lectores. Recientemente, Lena Atanassova fue ascendida al puesto de editora en jefe de TOKYOPOP y tuvimos la oportunidad de hacerle algunas preguntas sobre su pasado, presente y futuro.

¿Puedes contarnos un poco sobre tu experiencia en manga y cómics? ¿Cómo te uniste a TOKYOPOP inicialmente?

LENA ATANASOVA: He sido fanática del manga desde pequeña (¿alguien más recuerda haber leído manga en el suelo en Waldenbooks? jaja) y siempre he sido una gran lectora en general. Mis géneros favoritos se inclinan hacia la fantasía, la ciencia ficción y el romance. Siempre supe que quería dedicarme a una carrera relacionada con los libros y, después de graduarme con una licenciatura. en inglés, gravitó hacia la industria editorial. Comencé mi carrera con una pasantía en Digital Manga Inc. y luego trabajé como editor independiente durante varios años con varios clientes, incluido Aniplex of America.

Asistir a convenciones de anime es algo que disfruto tanto a nivel profesional como como Soy fanático, y durante la Anime Expo 2017, estaba explorando la sala de exhibición en busca de productos y conexiones… lo que me llevó al stand de TOKYOPOP y a un encuentro casual con el equipo allí. Intercambiamos tarjetas de presentación, tuvimos excelentes conversaciones y, en 2018, ¡me uní oficialmente al equipo de TOKYOPOP!

La huella LoveLove es inusual en que se esfuerza por poner una variedad de sabores y subgéneros románticos bajo un mismo lema. ¿Era ésta su intención inicial? ¿En qué se diferencia la marca inclusiva de LoveLove de los sellos que específicamente solo publican un subgénero de romance (BL, yuri, hetero, etc.)? ¿Qué espera que los lectores se lleven este enfoque?

ATANASSOVA: Esta fue, de hecho, la intención y la visión iniciales de la marca desde el principio. A nuestro equipo le apasiona la inclusión y, por supuesto, tiene una amplia gama de intereses propios; Habíamos estado teniendo conversaciones sobre la forma en que ciertos géneros se archivan juntos y otros se separan, y la idea de que “el género romántico” se asocie más fuertemente con una pareja heterosexual es algo que todos habíamos notado. Los romances LGBTQ+ se presentan separados del conjunto de romance general. Queríamos cambiar eso.

Por supuesto, los lectores deben comprender qué tipo de libro están eligiendo, y seguimos prácticas básicas para la industria, como códigos BISAC e información de género más específica en la parte posterior de cada libro. los libros; Los consideraría algo así como un subgénero, dentro del género más amplio del romance. (Observaré que, al momento de escribir este artículo, el código BISAC para Manga–Romance funciona bajo el supuesto de que si no hay un código BL o GL adjunto, necesariamente debe ser una historia heterosexual).

Una vez Comenzamos a explorar la idea de inclusión según el tipo de pareja principal que aparece en la historia, también nos dimos cuenta de que hay muchos subgéneros diferentes que también son romances. La novela romántica (romance/fantasía) es obviamente algo que ha cobrado importancia significativa últimamente, pero también hay romance en un entorno de terror, en un entorno de ciencia ficción, en cualquier lugar donde las personas se conecten. El sello LoveLove está destinado a ser algo que evoluciona y se expande, y nuestra esperanza para los lectores es que siempre puedan encontrar algo que les llame la atención.

¿Hay alguna representación que le gustaría ver? ¿Aumentado en manga traducido? Por ejemplo, hay menos romances abiertamente asexuales o títulos de Yuri Omegaverse. ¿Es porque no existen o porque menos editores están dispuestos a arriesgarse con ellos? ¿En qué medida afecta la reticencia de los editores a lo que se licencia?

ATANASSOVA: Absolutamente, hay mucho espacio para una mayor representación en la industria. Me encantaría ver una mayor oferta de manga con personajes asexuales, especialmente personajes principales: manga romántico con ese tipo de personajes, específicamente, pero también otros tipos de manga/cómics/medios en general. Creo que la representación “incidental” también es muy importante y humanizadora. La experiencia humana es vasta; nadie puede representar todo a la vez, pero el objetivo es seguir presionando para lograr más y más representación de todo tipo, ya sea en el escenario del personaje principal o en el fondo (¡idealmente en ambos!). Lo mismo ocurre con otros tipos de personajes y relaciones que no vemos mucho, como personajes trans y de género no conforme, personajes bi/pan, personajes discapacitados, personajes con tonos de piel visiblemente más oscuros, representaciones positivas de comunidades BDSM y relaciones poliamorosas..

La cuestión de en qué medida la reticencia de los editores afecta a las licencias frente a lo que está disponible es complicada. Específicamente en la industria del manga, donde un gran porcentaje del contenido proviene de Japón, existe una cierta dependencia de lo que se publica allí que limita lo que está disponible. Sin embargo, eso no quiere decir que no crea que se estén creando este tipo de historias. Con la creciente facilidad de la autoedición en línea y las prósperas comunidades de fans que dejan claro su apetito por la variedad, hay una enorme cantidad de nuevas historias creativas que la gente está creando y leyendo. Parece haber más contenido y más fácilmente accesible que nunca.

Cuando se trata del lanzamiento físico de manga y cómics, que sigue siendo de donde proviene la mayoría de las ventas en los EE. UU., hay necesariamente costos físicos involucrados. A medida que el interés de los lectores se traslada cada vez más a la esfera digital, creo que habrá una oportunidad para que prosperen nuevas historias consideradas tradicionalmente “arriesgadas”, ya que el riesgo será menor. Además, los editores deben tener en cuenta que es más difícil mantener a los lectores interesados ​​en las series más largas; La caída de compradores en volúmenes posteriores puede ser significativa. Esto también afecta las decisiones de los editores cuando se trata de licenciar contenido.

Creo que el problema, entonces, es doble: los editores estadounidenses que dependen de contenido con licencia estricta están limitados por lo que se publica y es popular en los catálogos de sus publicaciones. socios en el extranjero, mientras que, al mismo tiempo, hay una cantidad increíblemente grande de contenido en línea (gratuito o de bajo costo) con el que es muy difícil mantenerse al día. Tomaré una pequeña nota al margen para decir que por eso es tan importante que las comunidades de fans envíen recomendaciones y dejen claros sus intereses y expectativas de los editores.

¡Todos nos beneficiamos del aumento de la comunidad! (¿Alguien recomienda recomendaciones de yuri de Omegaverse?)

Hablando de eso, ¿qué piensas sobre omegaverse? Definitivamente ha habido un aumento en el manga, manhwa y webtoons que usan eso como escenario. ¿Qué crees que aporta a los lectores?

ATANASSOVA: ¡Soy una fan! El entorno del omegaverso ofrece una forma única de explorar las relaciones y cuestiones sociales, como los roles de género, la marginación y la desigualdad de clases. Dentro de las reglas consistentes de este universo, los lectores pueden pensar en los problemas del mundo real a través de estas políticas de fantasía establecidas y dinámicas de personajes.

Además, seamos honestos: aquí también hay un fuerte elemento de perversión y deseo, envuelto en en un entorno que puede estar lo suficientemente alejado del mundo real como para permitir que las personas disfruten y exploren estas partes de sí mismos a través de la ficción. Si bien definitivamente hay historias que se centran en la política y las cuestiones sociales en el género omegaverse, muchos creadores usan el mundo en un estilo taquigráfico, sabiendo que los lectores comprenderán el entorno de fondo para que puedan centrarse en la relación específica del personaje y explorar los problemas comunes dentro de este. subgénero.

El éxito del contenido de omegaverse también es un gran ejemplo de cómo las comunidades de fans afectan directamente lo que se publica. Omegaverse ha estado prosperando en el ámbito del fanfiction y el fanart durante años, y el entusiasmo, las sugerencias y el apoyo de los fanáticos son la razón por la que ahora es un subgénero próspero. (Nota al margen: ¡Los escucho, fanáticos de Cakeverse! ¡Sé que ustedes también están ahí!)

Además de la línea LoveLove, TOKYOPOP tiene algunos otros sellos dedicados a grupos específicos, como Comics That Matter e International. Mujeres de Manga. ¿Puedes contarnos un poco sobre esos sellos y hacia dónde te gustaría verlos en el futuro?

ATANASSOVA: A medida que TOKYOPOP ha crecido y seguimos escuchando lo que quieren los lectores y las comunidades de fans, el La empresa necesariamente ha pasado por algunos cambios. Uno de ellos fue darse cuenta de que International Women of Manga, que se fundó a partir de un deseo sincero de elevar a las creadoras (especialmente aquellas que hacen manga fuera de Japón), era en realidad un concepto un poco más limitante que los objetivos de la compañía. aterrizó ahora. Al momento de escribir este artículo, no hay planes de continuar publicando bajo el sello IWOM. Esto no significa que nuestro compromiso de apoyar a las mujeres y otros creadores marginados haya disminuido de ninguna manera, solo que, como sello, IWOM ha sido reinventado.

En cambio, la colección Comics That Matter es un término que Estamos usando para resaltar historias que creemos que tienen un significado más amplio en lo que dicen sobre la sociedad. Al momento de escribir este artículo, esto no es un sello oficial, sino más bien una iniciativa (destinada a ser más inclusiva y flexible) que permite una mayor visibilidad de estos libros en nuestra página web y materiales de marketing. Ejemplos de libros dentro de esta colección son el manga de no ficción Por qué adopté a mi marido: la historia real de una pareja gay que busca reconocimiento legal en Japón y A los 30, me di cuenta de que no tenía género. También hay libros de ficción en esta colección, incluido A Smart and Courageous Child, que examina los miedos y esperanzas de una futura madre, y PEREMOHA: Victory for Ukraine, una antología que es una colección creada por artistas ucranianos durante las primeras semanas de la era rusa. invasión.

Mi esperanza es que el futuro de Comics That Matter vea que esta colección evolucione para contener historias más actuales de una variedad más amplia de artistas y escritores. Me gustaría especialmente publicar más manga de no ficción o relatos cómicos de acontecimientos reales. El manga y los cómics ofrecen a los lectores una forma de explorar contenido complejo y que invita a la reflexión en un formato generalmente más accesible y atractivo. Los libros de no ficción, en particular, a menudo se consideran aburridos o menos agradables, especialmente para los lectores que normalmente prefieren la ficción. Al utilizar el manga para presentar no ficción o abordar temas desafiantes del mundo real, nuestro objetivo es brindar una manera para que los lectores se conecten con el material con el que de otro modo no podrían interactuar si se presentara en un formato tradicional.

En Por un lado, la reputación de TOKYOPOP entre los lectores no era particularmente buena. ¿Qué les dirías a aquellos lectores que aún recuerdan el final de la época anterior? ¿Cómo está trabajando TOKYOPOP para mantener la confianza de los lectores?

ATANASSOVA: A esos lectores, les diré honestamente: Yo era una gran fanática de TOKYOPOP cuando era niña y recuerdo el difícil final de la era anterior. Como editor en jefe de’TOKYOPOP 2.0′, estoy haciendo todo lo posible para llegar a una posición de comprensión como fanático del manga. Espero que mi propia experiencia y pasión por el manga (y la narración en los medios en general) sean una garantía de que nuestro equipo se preocupa profundamente por las historias que publicamos y valoramos las opiniones y sugerencias de los lectores, y respetamos y entendemos sus frustraciones pasadas.. Quiero que nuestros lectores se sientan escuchados. Durante los paneles y entrevistas, siempre pido comentarios y sugerencias de los fans, y puedo decir sinceramente que estas sugerencias son examinadas y consideradas por el equipo. Por ejemplo, hemos escuchado comentarios de nuestra comunidad de fans de que debemos centrarnos en mejorar nuestra comunicación con los lectores, y la empresa está tomando medidas importantes para abordar ese problema en el nuevo año.

La mayoría de El equipo de TOKYOPOP está formado por fanáticos que crecieron leyendo manga y cómics, viendo anime y participando en comunidades de fanáticos. Mi objetivo es seguir haciendo crecer la empresa de esta misma manera: con un enfoque en el corazón y la pasión, y con el compromiso de diversificar nuestro equipo y las historias que publicamos. También me gustaría asegurarles a los lectores que no otorgaremos licencias de ninguna serie que no estemos 100% comprometidos a llevar hasta el final. Si bien no puedo ver el futuro (¡lo desearía!) ni dar garantías absolutas de que nada saldrá mal, quiero decir que estoy absolutamente comprometido a publicar la serie que representamos con integridad y dedicación, lo mejor que podemos. habilidad.

¿Qué tienen los cómics (ya sean manga, manhwa, webtoons o cualquier otra cosa) que te encantan?

ATANASSOVA: Como mencioné, siempre he estado en amor con la lectura. Desde niño estuve pegado a los libros desde que aprendí a leer y, con la creciente popularidad del manga, pronto los incluí en mi repertorio de lectura. Ser capaz de experimentar nuevos mundos, ver a través de los ojos de personajes diferentes a ti y pensar en ideas que no se te habrían ocurrido por tu cuenta están incluidos en el placer de leer (y, más ampliamente, interactuar con los medios y arte). Es esa alegría y asombro lo que me encanta de los libros, y el manga no es una excepción.

Hoy en día, el manga, los cómics, los webtoons y formatos similares suelen ser más accesibles que las novelas tradicionales. Eso no quiere decir que creo que sea”mejor”leer uno u otro; solo quiero decir que en un mundo donde la mayoría de nosotros tenemos poco tiempo, poder experimentar el placer de leer en un formato más corto y accesible. es una gran cosa. La fuerza única del manga y los cómics radica en su naturaleza visual, que combina arte y escritura para crear una rica experiencia donde los lectores pueden apreciar ambos. Se pueden transmitir muchas cosas a través del lenguaje corporal y la expresión, resonando en las personas en un nivel fundamental. Además, el formato artístico de estos medios ayuda a superar las barreras del idioma, haciéndolos más fáciles de traducir y accesibles para los estudiantes de nuevos idiomas.

Para mucha gente, el mundo es un lugar aterrador en este momento. y muchos no se sienten vistos ni libres de ser ellos mismos. ¿Cómo crees que las líneas LoveLove y Comics That Matter pueden ayudar a tranquilizar a los lectores? ¿Es demasiado pedirle a nuestra lectura de entretenimiento?

ATANASSOVA: El concepto detrás de LoveLove y Comics That Matter surge del deseo de resaltar diversas perspectivas y temas que resuenan en los lectores a un nivel profundamente humano. Esto no significa que nuestros libros tengan un significado grandioso y elevado. Más bien, nuestro objetivo es llegar a los lectores allí donde se encuentran, ofreciéndoles el contenido que quieren, esperan y pueden disfrutar: contenido que los refleje y les permita verse a sí mismos en las historias, fomentando un sentido de autenticidad tanto en el libro como dentro de ellos mismos. Anteriormente hablé de la importancia de la representación incidental. Cuanto más incluimos a personas de todos los ámbitos de la vida en los medios, la narración y el arte, más normalizamos las variadas experiencias que conforman el mundo que nos rodea. El entretenimiento tiene el poder de brindar consuelo en tiempos difíciles, actuando como un espejo del mundo y permitiendo a los lectores procesar sus sentimientos o digerir la realidad a través de la ficción. También ofrece un escape alegre, algo que esperar con ansias.

Si bien el entretenimiento puede no resolver directamente los problemas del mundo, ciertamente tiene el potencial de ser una herramienta para la comprensión y una fuente de consuelo durante los momentos difíciles.

Si pudieras dejar un legado duradero para el mundo editorial de manga (o para TOKYOPOP en particular), ¿cuál te gustaría que fuera? ¿Por qué?

ATANASSOVA: Mi esperanza personal es que, algún día, los medios en su conjunto (¡incluido el manga, por supuesto!) puedan representar una variedad aún más amplia de experiencias humanas y voces de todos los ámbitos de la vida.. Espero ver una voluntad dentro de la industria editorial para ir más allá de las categorías tradicionales que los lectores esperan y despertar la curiosidad y el interés en géneros que tal vez no hayan encontrado antes. Espero que mis esfuerzos por fomentar este tipo de conversaciones, ampliar estos límites y crear visibilidad para historias desatendidas ayuden a abrir esos esfuerzos y crear más interés en la industria, no sé.

¿Dónde ves a TOKYOPOP? irá en el futuro? ¿Hay algún cambio que te gustaría ver o bases que te gustaría reforzar?

ATANASSOVA: Como mencioné antes, me gustaría que TOKYOPOP continúe ampliando nuestro catálogo y ofreciendo una variedad más amplia. de contenidos para los lectores. En los últimos años, nuestro enfoque en hacer crecer LoveLove, con un gran apoyo de los lectores, ha significado sin querer que otros géneros no hayan recibido tanta atención. Para abordar esto, estamos aumentando los recursos internos y contratando miembros del equipo con diversos intereses para ayudarnos a ofrecer más variedad. También planeamos dedicar más recursos al desarrollo de contenido original. Personalmente, estoy comprometido a construir una comunidad de fans más fuerte y a guiar a la empresa en una dirección que apoye esto. Además, estamos trabajando para ofrecer productos más interesantes directamente a los fans a través de nuestro sitio web, incluida mercancía exclusiva.

¿Tiene algún título favorito para recomendar a nuestros lectores? (¡Sé que es una pregunta difícil!)

ATANASSOVA: ¡Es difícil! Haré un poco de trampa y diré que puedo limitarlo a una pareja…

La primera es Nuestra guía de viajes Not-So-Lonely Planet, una serie de amor entre chicos que sigue a dos hombres en un viaje. alrededor del mundo con planes de casarse al final de sus viajes. También es una aventura encantadora para los lectores, que ofrece vislumbres de diferentes culturas (¡y comida deliciosa!). La serie también explora cuidadosamente los desafíos que enfrenta la pareja en lugares que son menos acogedores o seguros para las personas LGBTQ+. En una nota más alentadora, también visitan áreas donde experimentan mayor aceptación, apoyo y la oportunidad de conocer otras parejas homosexuales y personas no conformes con su género.

La segunda es la serie de amor de chicas Futaribeya, que ocupa un lugar especial en mi corazón porque resonó conmigo a un nivel profundamente personal (además, presenta a la primera mujer bisexual que encontré personalmente en el manga). Sigue la relación de dos chicas que se convierten en compañeras de cuarto y, a lo largo de los años, continúan pasando sus días juntas como mejores amigas, compañeras y algo más profundo. Su conexión nunca se etiqueta explícitamente, lo cual es parte de lo que hace que la historia sea tan hermosa. Ofrece un retrato matizado, reflexivo (y a menudo identificable y divertido) de cómo nuestras vidas se entrelazan con las de las personas más cercanas a nosotros, mostrando que las etiquetas no siempre son necesarias o incluso deseadas. Para mí es una historia reconfortante y realista sobre dos personas que se aman profundamente, sin importarles lo que los demás piensen o sientan la necesidad de explicar su relación al mundo.

Gracias por hablar con nosotros, y nosotros ¡Te deseamos todo lo mejor en tu nuevo puesto!

ATANASSOVA: ¡Muchas gracias, Rebecca! Ha sido un placer. ¡Espero con ansias el futuro de TOKYOPOP y me gustaría extender un gran y sincero GRACIAS a nuestros lectores a lo largo de los años!

Categories: Anime News