Look Back fue un gran éxito este verano. Más que recaudar más de 13 millones de dólares en todo el mundo, conmovió a los espectadores y simbolizó un paso de la antorcha en muchos sentidos. La voluntad y la inspiración del manga original de Tatsuki Fujimoto fueron heredadas por el director de anime Kiyotaka Oshiyama, quien aportó su propia visión, dejando ríos de lágrimas y, en particular, publicaciones de “Quiero seguir creando” en las redes sociales.

Crear la película no fue tarea fácil; Oshiyama dirigió, creó el guión gráfico y dibujó gran parte de los fotogramas clave de la película. Fundó Studio Durian con el principio de mantener un equipo muy unido de creadores con el que pudiera crecer, incluso si eso significaba que la producción podría llevar más tiempo.

Incluso existía la preocupación de que muchos ni siquiera serían capaz de verlo en el extranjero. Pero esos obstáculos se superaron con el lanzamiento de GKIDS en cines y Amazon Prime Video transmitirá la película en noviembre. Anime Corner habló con Oshiyama sobre el desarrollo del anime y por qué es necesario verlo incluso para los lectores de manga.

P: ¿Cuál fue tu conversación inicial con Fujimoto-sensei después de que te propusieron hacer Look Back?

Kiyotaka Oshiyama: Entonces, de hecho me reuní con él unas dos veces durante el progreso de la producción. La primera vez fue como si Studio Durian y él se conocieran. Fue como un encuentro y un saludo, como:’Está bien, nos encargaremos de la animación de esta película’. Una vez que entramos en producción, pedí aclarar o confirmar cosas en el proceso del guión gráfico. En el manga, las cosas se pueden interpretar de dos maneras diferentes. Sólo quería asegurarme de que las cosas fueran como él quería que se interpretaran. Después de eso, cuando el guión gráfico estuvo casi completo, se lo mostramos y le pedimos su opinión, etc.

Cuando decidimos que íbamos a tener esta oportunidad de animar esta historia, tuve algunas Ideas originales que quería incorporar. Entonces, le pedí la opinión de Fujimoto-sensei y si estaba de acuerdo con ella. Y, de hecho, Fujimoto-sensei estuvo realmente genial. Él dijo:’Bueno, director, si cree que va a funcionar, hágalo’. Fue un gran apoyo. Además, con los diseños de personajes de Fujino y Kyomoto, pensamos:’Se verán así’. ¿Cómo es?’ Una vez más, Fujimoto-sensei dijo: ‘Sí, si crees que es bueno, entonces creo que es bueno. Adelante”. Había una cosa con respecto al diseño de los personajes: la altura era tal vez un poco diferente de lo que había imaginado en su cabeza. Pero él fue muy comprensivo y dijo:’Oh, ¿así de alto son? Está bien, probablemente sea más fácil de animar”. Él fue un gran apoyo.

Imagen visual de Look Back dibujada por el creador de manga Tatsuki Fujimoto y el director de cine Kiyotaka Oshiyama

P: Realmente quiero hablar sobre la banda sonora de la película. Pensé que era impresionante y aterrador. Mientras imaginabas escenas para la película, ¿tenías alguna banda sonora de referencia que incorporara el peso emocional que buscabas en la película?

Oshiyama: Sí , así que le pedí al Sr. Haruka Nakamura que se encargara de la composición. Con el guión gráfico, de hecho hice un carrete: un guión gráfico de video, y luego, cuando creé ese guión gráfico de video, incluí música y le dije a Nakamura:’Este es el tipo de imagen que tengo en mente’. Hablé con el director de sonido y cada uno de nosotros tenía una solicitud escrita diferente para cada pieza musical de las diferentes escenas.

P: ¿Es posible utilizar algunas de las canciones como inspiración?

Oshiyama: [Risas] ¡¿No sé si puedo decirlo siquiera por cuestiones de derechos de autor?! Pero para el comienzo de Look Back, tenía en mente el tema principal de Forrest Gump. Ya sabes, dónde cae la pluma, sí… [risas]. Entonces, ese es un ejemplo del tipo de música que pedí, y como cuando Fujino dibuja y practica rigurosamente su dibujo para no perder contra Kyomoto, tenía la música de Beautiful Mind. Era una canción realmente bonita de Beautiful Mind.

P: En su asociación con Haruka Nakamura, ¿qué conversaciones tuvieron para trabajar juntos para elevar la narración a través de la animación y la música?

Oshiyama: Creo que lo más importante fue la música cinematográfica. Queríamos asegurarnos de que la música realmente coincidiera con el anime, especialmente porque en esta película hay muy poco diálogo. No quería que el público se sintiera abandonado. Realmente quería que la música mostrara las emociones de los personajes. También quería que la música fuera fácil de entender para el público, para que pudieran entender por lo que están pasando los personajes. Por ejemplo, cuando Fujino practica rigurosamente su dibujo. En el manga, la ves de espaldas y está en su escritorio realmente dibujando. Son muchas imágenes fijas, por supuesto, porque es manga. Es bastante simple.

Pero en la película, no podemos hacerlo simple. Quería asegurarme de que la música incorporara el hecho de que ella está trabajando duro. En el manga, no creo que se mostrara nada como,’Oh, todos están trabajando muy duro’. Está retratado de manera muy simple, con las estaciones pasando mientras ella practica dibujo. Me aseguré de tener cuidado de no exagerar con eso [que ella trabaje tan duro]. Dado que el manga tenía tantas maneras diferentes de interpretar cómo va la historia, quería asegurarme de que la audiencia entendiera lo que está pasando, incluso si solo lo ven una vez.

Mira hacia atrás El director de anime Kiyotaka Oshiyama tomó el proyecto con una condición

P: Optaste por un enfoque menos común en la animación al preservar los dibujos originales, incluso con las líneas temblorosas de los animadores. ¿Qué importancia tiene eso para ti como creador y cuál dirías que es el valor o la importancia real que tiene para un espectador?

Oshiyama: Desde el principio, cuando llegó Look Back, realmente quería asegurarme de que usáramos este método de dibujar con las líneas y que la animación clave de los animadores fuera más la parte principal en lugar de usar más elementos intermedios. animación. Quería asegurarme de que la animación clave realmente brillara. Esa fue la condición para asumir este proyecto.

Este manga originalmente trataba sobre creadores que creaban arte. Y fue muy identificable. Fue muy personal para mí porque yo mismo, como animador, aunque es diferente de un artista de manga, todavía creamos ilustraciones para expresarnos. Fujimoto-sensei dibujó este manga para expresar sus sentimientos. Es lo mismo conmigo. Creé esta película de anime para expresar mis sentimientos en el cine. Entonces, realmente no fue solo un método para mí. En cambio, realmente capturó la esencia de la historia de la película.

No sé cómo lo tomó el público. No sé si realmente fueron conscientes de cómo se incorporó este proceso y cómo se desarrolló, pero las reacciones que he visto de la audiencia han sido muy positivas. Y creo que tal vez, inconscientemente, comprendan lo que estaba tratando de lograr. Pero, ya sabes, la semana pasada estuve hablando con una personalidad de la radio y me dijeron que les gustó y que también creen que la audiencia realmente entendió lo que estábamos tratando de lograr.

Especialmente en Japón, Los fanáticos han visto muchos manga que se han convertido en anime. Así que conocen bastante bien cómo se vería probablemente. Incluso con este manga, cuando probablemente vieron algo como,’Oh, será una película animada’, probablemente tenían una buena idea de cómo se vería. Parece que la audiencia había predicho cómo se vería, pero [en realidad] superó sus expectativas en el buen sentido.

Creo que eso se debió realmente al método particular que adoptamos en Studio. Durián. Llevar este proceso de usar más animación clave directamente a la pantalla o directamente al producto final era algo que realmente queríamos hacer. Realmente creo que la animación clave realmente refleja las emociones del animador que la dibuja. Esta película tiene una parte triste, un poco de tragedia. Se supone que debe provocar lágrimas. Creo que al utilizar animación clave directamente en el producto final, pudimos invocar más de esa emoción en la película.

P: También optó por un enfoque más directo al mostrar la creciente división. entre Fujino y Kyomoto: estaban tomados de las manos felizmente, y luego hubo otra escena en la que estaban tomados de las manos y luego se separó. ¿Viste el hecho de que mucha gente ya habría leído el manga Look Back como una oportunidad para contar la historia de manera diferente?

Oshiyama: Sí, definitivamente lo vi. la oportunidad. Manga se lee de derecha a izquierda. Es fácil de leer, pero esa expresión no es realmente ideal para una película, obviamente. Realmente quería asegurarme de que se diera tiempo a partes específicas de las escenas para que el público sintiera la emoción. Tuve que pensar en cuánto tiempo se le da a esta parte y a aquella para invocar esas emociones. Realmente quería centrarme en la relación entre los dos. Para hacer eso, otra forma de hacerlo habría sido usar más diálogo, pero como se trata de un anime, debería usar animación y movimiento para invocar ese tipo de emoción. Lo mismo ocurre con las partes en las que se les muestra tomados de la mano y corriendo varias veces. Eso era algo sobre lo que era muy particular. Quería asegurarme de que usáramos movimiento y animación para invocar ese tipo de emoción en los fanáticos.

LEA TAMBIÉN:
Reseña: Mirada atrás: una maravillosa historia del creador del Hombre de la Motosierra

Estoy agradecido por la oportunidad de entrevistar a Kiyotaka Oshiyama. La respuesta de Forrest Gump fue bastante divertida y sorprendente y captura esa (meta)narrativa de los creadores que se inspiran en otros. También había muchas otras preguntas que quería hacer, ¡así que espero con ansias las futuras entrevistas y trabajos de Oshiyama!

Look Back se proyecta actualmente en los cines con entradas disponibles a través de GKIDS; Amazon Prime Video adquirió la película y comenzará a transmitirla el 7 de noviembre.

Créditos
Entrevistador: Chike Nwaenie
Asistencia: Tamara Lazic

© Tatsuki Fujimoto/SHUEISHA Inc. © 2024 Look Back Film Partners

Categories: Anime News