Imagen vía Sitio web del anime Girls Band Cry

© Toei Animation

El segundo en vivo El concierto Togenashi Togeari anunció en la ciudad de Kawasaki el viernes que se está produciendo una compilación de dos películas del anime televisivo Girls Band Cry.

El concierto del viernes también anunció el quinto concierto de la banda en el recinto Pacifico Yokohama el 7 de febrero de 2025. El personal realizará audiciones para los miembros de la banda y del elenco que aparecerán en el juego para teléfonos inteligentes previamente anunciado.

Toei Animation describe el anime:

El personaje principal abandona la escuela secundaria en su segundo año y aspira a ingresar a una universidad mientras trabaja sola en Tokio. Una chica es traicionada por sus amigos y no sabe qué hacer. Otra niña es abandonada por sus padres e intenta sobrevivir en la ciudad haciendo trabajos a tiempo parcial. Este mundo nos decepciona todo el tiempo. Nada sale según lo planeado. Pero queremos algo que nos pueda seguir gustando. Creemos que hay un lugar al que pertenecemos. Por eso cantamos.

Los miembros del elenco del anime incluyen:

El personal anunció en julio que los miembros del elenco Mirei y Natsu tomarán una pausa temporal debido a razones de salud. Los tres miembros principales restantes del reparto, Rina, Yuri y Syuri, seguirán actuando.

Kazuo Sakai (Love Live! Sunshine!!, Mushi-Uta) dirigió el anime en Toei Animation. Jukki Hanada (Love Live! Sunshine!!) se encargó de la composición de la serie. nari Teshima diseñó los personajes. Mari Kondō y Jae Hoon Jung fueron los directores de CGI. Kenji Tamai (agehasprings, Sing”Yesterday”for Me, Samurai Flamenco) compuso la música. A Yūsuke Tanaka (agehasprings) se le atribuyó el acompañamiento musical.

El anime se estrenó el 5 de abril y se emitió durante 13 episodios. Toei Animation lanzó el anime en inglés digitalmente en Norteamérica el 13 de agosto.

El servicio de transmisión Catchplay+ de Indonesia comenzó a transmitir el anime el 31 de mayo con subtítulos en indonesio e inglés, lo que lo convierte en el primer servicio en el mundo en tiene subtítulos en inglés oficialmente disponibles para el anime. El distribuidor tailandés Cartoon Club anunció a finales de junio que comenzaría a transmitir el anime en julio, y que el anime tendrá un doblaje tailandés, lo que convierte a la transmisión en el primer doblaje internacional anunciado para el título.

Fuentes: Anime.eiga.com, Jugador

Categories: Anime News