Survive Said The Prophet es una banda de rock japonesa mejor conocida por los fanáticos por las presentaciones de las canciones de apertura en las dos primeras temporadas de Vinland Saga: Mukanjyo y Paradox, un título que se llevó a casa el premio al Anime del año en los Anime Trending Awards 2020..

Durante Fanimecon, Anime Trending tuvo la oportunidad de hablar con el vocalista Yosh Morita, los guitarristas Ivan Kwong y Tatsuya Kato y el baterista Show, donde discutimos el origen de la banda, cómo los temas detrás de Vinland Saga se alineaban con el el nombre “Survive Said The Prophet” y sus planes para el futuro.

Survive Said The Prophet tiene un próxima gira americana que comienza el 3 de julio de 2024.

¡Bienvenido de nuevo a los Estados Unidos! Estuviste aquí en noviembre pasado para Anime NYC y estarás en tu gira por Estados Unidos este verano. ¿Cuál ha sido tu impresión de los EE. UU. hasta ahora?

Yosh: Crecí viniendo a los Estados Unidos, así que ha habido actualizaciones aquí y allá, pero una de las cosas más interesantes que he visto es Estados Unidos se ha vuelto tan tolerante con el anime y la experiencia cultural de Japón que ni siquiera hubieras soñado hace 10 o 20 años, considerando lo popular que es ahora, y sé que Corona tuvo mucho que ver con eso. Fue en la época en la que gran parte de nuestro contenido salía a la luz, por lo que fue una transición extraña, pero para responder a tu pregunta, estar en Estados Unidos siempre ha sido genial para mí.

Ivan: Sí, es ha sido genial! La gente habla libremente entre sí, es como un ambiente más amigable en comparación con Japón, y creo que eso me hace querer hablar más y es genial, ¡es inspirador!

Programa: En Japón, obtienes Más rígido, ya sabes, educado y tienes que ser respetuoso. Hay muchas preocupaciones, pero aquí puedes ser un poco más abierto y flexible, así que siento que puedes relajarte.

Tatsuya: ¡La forma en que expresas amor es más directa, más directa aquí!

¿Puedes contarnos un poco cómo se formó la banda y cómo obtuviste el nombre de la banda Survive Said The Prophet? 

Yosh: Sí, ha pasado un tiempo. Siempre es bueno reflexionar. Siento que si conociéramos al profeta omnisciente, la sabiduría que él nos daría, especialmente a aquellos que están tratando de buscar la respuesta en lugar de darnos una respuesta directa, nos dirían que”sobrevivamos”.”Y quería que ese fuera el concepto de la banda donde, sea lo que sea que nos depare la vida, no nos olvidemos de sobrevivir y vivir el mañana y hacer que el mañana sea un poco mejor que ayer, y creo que esa política ha sido buena para nosotros. 

Cuando comencé la banda, estaba haciendo la transición de una banda anterior que había formado, pero los objetivos eran demasiado diferentes. Mis intenciones musicales al escribir siempre han sido no sólo para Japón sino también para Estados Unidos. Entonces, una vez que hice esa transición, comencé a buscar personas que pensaran globalmente, y creo que ahí fue donde conocí a todos estos tipos. Algunos se unieron más tarde, otros se unieron desde el principio, pero nos conocimos. 

[Ivan y yo] solíamos trabajar juntos en American Apparel. No sabíamos que ambos éramos músicos hasta que nos encontramos por casualidad en un concierto y dijimos:”¿Qué estás haciendo aquí?”. Y al día siguiente dije:”Oye, únete a mi banda”. Y luego se unió a la banda.

Pero el resto de ellos, creo que vinieron después, mientras estábamos de gira y esas cosas. No teníamos un baterista en ese entonces, así que tuvimos algunos bateristas que estuvieron de gira con nosotros, y luego nos sentimos más cómodos con Show. Pero tenía una banda diferente a la que iba a poner sus prioridades, y cuantas más giras venía con nosotros, más se sentía como uno de nosotros. No recuerdo qué gira, pero nos reunimos en la camioneta y él simplemente dijo al azar:”Me uniré”.

Fue un curso de acción muy natural cuando se trataba de que todos nos uniéramos. , y solíamos hacer giras con la banda anterior de Tatsuya, Fake Face. Es originario de Sendai. Allí ocurrió el tsunami y está a unas horas de Tokio. Justo cuando escuchamos un atisbo de su banda disolviéndose, le informamos a Tatsuya de inmediato que nuestro guitarrista se iba y fue necesario un poco de ida y vuelta – se preguntaba si no debía comprometer su vida con la música nuevamente – y luego vio nosotros y él dijo: “¿Sabes qué? Voy a intentar esto una vez más”. Y luego nos unimos todos. 

Así que todos nos formamos a través de un entendimiento mutuo de que no es fácil estar en una banda, pero queremos ganarnos la vida con esto, de ahí “Survive Said The Prophet”.

Al mirar Vinland Saga, el Los temas de la banda versus el viaje del personaje de Thorfinn casi se combinaron perfectamente. ¡Es difícil creer que la banda no se formó para Vinland Saga!

Yosh: ¡Estoy de acuerdo! (Risas) Fue realmente genial, especialmente con Vinland Saga porque nos estábamos sintiendo cómodos haciendo anime. Entonces, en lugar de centrarnos demasiado en el anime en sí, queríamos incorporarnos allí. Entonces, en lugar de decir:”Está bien, esto es lo que piensa Thorfinn y esto es por lo que está pasando”, es más como”Esto es por lo que estoy pasando”. Y hay esta línea como si hicieras las palabras un poco vagas, creo que la realidad que enfrentamos hoy en comparación con la que enfrenta Thorfinn en la serie es identificable, y es por eso que creo que le está yendo bien en Estados Unidos. Pero sí, fue en gran medida mi perspectiva ponerlo ahí. Dijeron: “Oh, le queda perfecto. ¡¿Cómo ocurrió eso?!”Así que sí, ¡fue realmente genial!

¿Cuáles fueron tus mayores influencias para tu música? 

Ivan: Para mí, es como Slipknot o Limp Bizkit, más como una especie de nueva escena de metal de principios de 2000 en la que comencé y luego me metí en cosas emo: Muse y My Chemical Romance..

Yosh: Nosotros [seleccionamos los más obvios] que influyeron en mucha gente, pero nos centramos en la escena o el movimiento. Estudiábamos las bandas que estaban a la vanguardia de todo esto, lo que definía el género y el movimiento, pero además de todo el material mainstream que todo el mundo escuchaba, también me gustaba escuchar bandas como Say Anything: lo están haciendo como un La vigésima reunión ahora mismo mientras hablamos, es muy poética – y uh, la banda es un poco inestable, el cantante es bipolar y es muy honesto con su opinión, y cosas así.

Programa: Sí, como Como baterista en la escuela secundaria, solía escuchar mucha música occidental: Blink-182, Green Day, Muse, Nine Inch Nails, Gorillaz, Blur, sobre todo, algunas bandas instrumentales como Blink-182, donde yo pensaba,”¿Cómo interpretan estos sonidos que no son instrumentos?”y tenía intereses en ese tipo de partes, y estoy haciendo algo parecido a eso ahora mismo, así que siento que he sido influenciado por ese tipo de bandas.

Tatsuya: Sí, lo que sea Me gusta, no es específico de un género. Las partes emo (My Chemical Romance), encajan con los gustos de otras personas. Cada uno tiene sus propias raíces, así que cuando se mezcla y combina, ¡creo que eso es lo que lo hace divertido!

Yosh: Sin embargo, cuando empezamos, creo que éramos muy específicos acerca de nuestro sonido, como el primer disco de Paramore. era definitivamente lo que queríamos hacer en nuestro primer disco, que fue hace ya 10 años, pero desarrollamos y luego comenzamos a incorporar sonidos electrónicos modernos que nos han funcionado.

Para Show-san, dijiste que te enamoraste de música mientras juegas en DrumMania. ¿Puedes contarnos un poco sobre eso?

Show: Mis raíces desde que comencé a tocar la batería probablemente provienen de allí, pero no esperaba convertirme en un baterista profesional a partir de eso. ¡Solo quería mejorar en el juego!

Luego comencé a tocar la batería real y dejé de jugar DrumMania. Mis amigos me influyeron, toqué con niños y adultos mayores y experimentados en la escuela secundaria, toqué con otras bandas, ya sabes, toqué, renuncié y eso me llevó a ahora.

¿Qué implica seleccionar tus instrumentos? ¿de elección? ¿Qué te lleva a saber qué quieres tocar?

Ivan: Siento que la guitarra es como un punto de partida para la música de cada banda. Entonces, sí, fue algo natural. Si estás solo, creo que la guitarra y la voz son lo básico. Empecé con la guitarra acústica y luego pasé a la guitarra eléctrica y todo eso.

Yosh: Para ser honesto, nunca quise ser vocalista, quería ser baterista, pero solía tocar. cada pieza del equipo que había en la iglesia, y yo tocaba la guitarra en la iglesia para el culto, la batería y cosas así. Así que siempre estaba ayudando y quería ser ingeniero de grabación, así que esa era mi vida. Fui a una escuela en Florida llamada Full Sail y me gradué allí con un título en grabación. Eso es lo que volví a hacer, pero luego vi una oportunidad de cantar y luego se convirtió en lo mío.

Programa: Me gusta más cantar y pensé que quería cantar, pero de pie Destacar no es algo para mí, pero no siento que no quiera destacar también. Para mí, como baterista, estoy retrasando un poco este paso. Ser baterista es una buena posición para mí en términos de destacar. 

Yosh: Sí, no se siente cómodo con recibir demasiada atención, pero también quiere atención, por lo que siente que ser el baterista es un equilibrio perfecto y también ser el grito de la banda.

Show: Sí, y se convirtió en el mejor equilibrio donde me convertí en el que grita y toco la batería.

Tatsuya: Al principio, obviamente no soy muy bueno cantando, así que hubo como una selección para que yo eligiera lo que quería cantar como vocalista, y luego la tiramos frente a nuestros amigos. Pero antes de eso, primero tocaba el piano, y luego la música rock siempre tiene la guitarra, y entonces pensé:”¡Oye, soy un desastre con la guitarra!”. Elegí algo opuesto, pasar del clásico al rock. No elegí el piano, elegí la guitarra.

 

Entonces, de toda la discografía, ¿Cuál canción es tu favorita para interpretar? ¿Y qué canción crees que es la más difícil de interpretar? 

Yosh: La canción más difícil de interpretar… no la tocamos (risas). No tocamos tan a menudo hoy en día debido a la cantidad de discos que sacamos. No podemos complacer a todos, pero creo que más que elegir las canciones que nos gustan tocar, creo que es el lugar lo que hace que la canción sea especial, como si simplemente lleváramos nuestro catálogo a todas partes y normalmente nos dejan saber lo que quieren..

Las convenciones son una de esas en las que sabemos que el público definitivamente quiere escuchar nuestras canciones de anime, así que lo incluimos allí, pero también nos encanta ver la reacción, porque es un estilo diferente de reacción que Llegaríamos a cualquier otro lado porque su primera prioridad en su vida no es la música. Es como si la música viniera después, pero los inspiró lo suficiente como para venir al programa, por eso nos encanta tocar todas las canciones del anime. 

Además de eso, me encanta tocar baladas. Cuando se calma, tenemos una canción llamada Follow que todavía ponemos en nuestra lista. Todavía me emociono hasta el día de hoy. Cuando se encienden las luces y tienes a miles de personas cantando contigo, y luego simplemente reflexionas sobre lo que solía ser en la carretera con una camioneta durmiendo juntos.

Iván: Creo que el El álbum menos reproducido es Inside Your Head porque fue justo cuando llegó Corona, así que en realidad estábamos hablando de hacer una nueva gira para él a medida que avanzamos, tal vez pronto. 

Has colaborado con otras bandas, como Supper Moment, Crystal Lake, y también colaboraciones individuales con compositores como Hiroyuki Sawano. ¿Con qué artista, compositor o productor harías la colaboración de tus sueños?

Yosh: Para mí, quiero decir que ahora se están volviendo muy viejos, pero Quincy Jones y David Foster habrían sido muy buenas opciones para a mí. Creo que al cruzar esos dos campos, me refiero a dos leyendas, ¿verdad? Sí, me encantaría ver qué tipo de química surgiría. Si no, me encantaría tener una sesión con Benny Blanco y Rick Rubin, ¿y ustedes? (La banda discute). TK, Radwimps y también nos gustaría un pianista.

 Para Ivan-san y Tatsuya-san, hace unos 8 meses, lanzaste una interpretación de guitarra de Paradox en tu canal oficial de YouTube. ¿Cómo lograron grabarlo en la playa? ¿Cómo fue ese proceso?

Ivan: Queríamos vincularlo al vídeo musical que filmamos en ese momento, así que estábamos discutiendo dónde filmarlo. Teníamos varias ideas. Pensamos:”Tal vez deberíamos filmarlo en un baño pequeño y diminuto como si fuera una lente ojo de pez, ¡así que hagamos que todo parezca enorme!”. o como si pudiéramos hacerlo en el barco de Tatsuya, pero terminamos con la idea de la playa con el amanecer. 

Así que estábamos allí como a las 3 de la mañana para esperar el amanecer porque también encaja con la letra.

Tatsuya: Pero sí pensamos en cómo conectarnos. Coincide mucho con el video musical, por lo que esa playa se sintió más apropiada.

Y una continuación para Tatsuya-san. Internet menciona que algunos de tus pasatiempos favoritos incluyen el entrenamiento muscular. ¿Cómo es tu rutina?

Tatsuya: ¡Yo también la estaba haciendo hoy! La rutina consiste en correr de 5 a 10 km dos veces por semana, flexiones, dominadas y entrenamiento con pesas. Estoy haciendo eso constantemente.

Yosh: Sí, no tengo la imagen de ellos usando algo loco, pero sí lo ves haciendo cosas locas porque solía ser como un gimnasta. ¡Solía ​​hacer volteretas hacia atrás!

En Japón, tienes el “SABACULT, ” el club de fans oficial administrado por la propia banda. ¿Hay algún plan para expandirlo también a Occidente?

Yosh: Hemos estado pidiendo eso por un minuto. De hecho, hemos hablado de crear un sitio traducido al inglés; simplemente no hay suficientes personas que puedan traducir cosas allí.

Ivan: ¿Existen realmente los clubes de fans en Occidente? Porque también nos preguntábamos sobre eso. Qué dirección tomar, cuál es el mejor paso a seguir, pero queremos expandirnos.

¿Qué es lo más interesante que has comido durante tus visitas a los EE. UU.? 

Yosh: Saltamontes. Fuimos a un restaurante mexicano y pensé que era como una palabra para otra cosa además de saltamontes.

¡Oh, saltamontes también es el nombre de un cóctel!

Yosh: Oh, ¿es? Comimos como un taco al que le pones como un saltamontes.

Tatsuya: ¿…ponen saltamontes en el cóctel?

Oh, no, no, se llama así porque es verde. Tiene un licor de menta.

Ivan: Pero sí, teníamos saltamontes pequeños.

Yosh: Sí, lo subieron. No sabía mal ni nada, era sólo un saltamontes en la boca.

Y si pudieras traer comida contigo, ¿cuál sería?

Iván: Calle ¡Perritos calientes!

Yosh: Tacos. No hay verdaderos tacos o burritos en Japón. No se puede hacer justicia con eso y compraré algunos paquetes de especias para llevar a casa. Cheetos, Hot Cheetos y Takis.

Tatsuya: En comparación con Japón, la pizza aquí es enorme. Una pizza grande aquí es como más que dos pizzas grandes en Japón.

¿Tiene algún otro pensamiento final para los asistentes y fanáticos de Fanime?

(De izquierda a derecha) Ivan, miembro de Survive Said The Prophet , Yosh, Show, Tatsuya en Fanime 2024

Yosh: Gracias por estar aquí, con la mente y el corazón abiertos. Esta es otra experiencia que nos permite saber que pertenecemos tanto como todos. Y volveremos en julio, ¡así que esperamos verlos a todos allí! ¡Esas son las verdaderas relaciones públicas!

La próxima gira estadounidense de Survive Said The Prophet comienza el 3 de julio con espectáculos. planeado en Nueva York, Toronto, Chicago, Seattle, Berkeley, Los Ángeles y San Diego.

Categories: Anime News