第52屆Angoulême國際漫畫節於2月2日宣布其獲獎者,而Shintaro Kago的癡呆症21卷2贏得了Le Fauve delaSérie(系列獎)獎。 Huber用法語出版癡呆症21,Baptiste Neveux是法語的翻譯。 Fantagraphics於2018年和2020年發布了兩卷英語的兩卷漫畫。
le fauve de lasérievauve de lasérierevientàshintarokago kago pour“ dementia” dementia 21-vol.2 vol.2 “auxéditions@hubereditions @hubereditions
Tractuctions
De Baptiste NeveuxBravo
@shintarokago1969 pic.twitter.com/lqnckoxbjm href=“ https://twitter.com/bdangouleme/status/1885782154040230054?ref_src=twsrc%5etfw”> 2025年2月1日,2025年2月1日日本漫畫變成法語,去了由Yohan Leclerc翻譯的Kan Takahama的ōgishimaSaijiki。 Glénat publishes the manga in French.
Le Prix Konishi de la traduction de manga japonais en français récompense chaque année la traduction en français d’un manga japonais publié au cours de l’année passée.
félicitations- Yohan Leclerc Pour la Traduction de“ Les Saisons d’Ohgishima” de Kan Takahama aux auxéditions…
-節日D’Angoulême(@bdangouleme) >
漫畫被提名為官方選擇(最佳漫畫)獎,其中包括KentarōMiura,Studio Gaga和Kouji Mori的《狂歡者》第42卷; Yasutoshi Kurokami的愛人月; Shintaro Kago的癡呆症21; KeigoShinzō的Hirayasumi第4卷; Kazumi Yamashita的土地第7卷; Akane Torikai的土星回歸第10卷; Mokumokuren的《夏天的夏時公司》第3卷。但是,盧茲的兩個裸體女孩贏得了年度最佳著作。
Angoulême節從1月29日至2月2日在法國的Angoulême地區舉行。該音樂節於1974年作為一項慶祝全球各國的漫畫的活動。
去年,亨利·吉塔卡·基亞馬(Henry Yoshitaka Kiyama)在舊金山1904 – 1924年的四個日本人(四個移民漫畫)贏得了遺產選擇類別。 Shinya Komatsu的下午打哈欠(Gogo no Akubi)第1卷獲得了青年選擇類別的特別陪審團獎,而ShōjoMangoManga Pioneer Moto Hagio也獲得了“ Fauve D’Honneur”獎。 SentarōKubota,Kenichi Sakemi和Hideki Mori的Bokkō漫畫獲得了Konishi獎。
來源:AngoulêmeFestival的網站和x/twitter account ,