Jake perguntou:

Fiquei chocado ao saber que o ator mais bem pago de Jujutsu Kaisen 0 não recebeu nem US$ 1.000 em um filme que rendeu US$ 30 milhões. Até mesmo programas de TV como Mob Psycho 100 foram criticados por se recusarem a usar atores do SAG, levando a reformulações. Será que empresas como a Sony e a Sentai Filmworks mudarão de opinião por causa da reação? Ou isso vai diminuir depois de um tempo e voltar aos “negócios como de costume”? Há algo que possamos fazer como fãs para ajudar?

É fácil ter poucas esperanças quando as empresas não respondem, mas quando se trata de questões trabalhistas e justiça social, o pessimismo cínico é muitas vezes uma auto-realização profecia. Por mais sombrio que seja o presente, não adianta declarar que”as coisas não vão mudar”quando não conhecemos o futuro.

Ao mesmo tempo, mantenha suas expectativas realistas, para não perder o interesse quando as coisas não melhorarem imediatamente. A organização e as negociações trabalhistas levam tempo, e as conversas progridem mesmo quando há pouco para mostrar em público. Mesmo sem resultados explícitos, o apoio público a melhores condições pode encorajar mais atores de voz a participar da organização trabalhista nos bastidores.

Isso é muito importante, porque Crunchyroll, o maior player na cena de dub inglês, é firmemente não sindicalizado. Isso significa que, se os atores querem melhores taxas em uma determinada produção, eles precisam se organizar com o restante do elenco ou negociar individualmente. Se você está mal conseguindo fazer o trabalho de locução, é muito difícil esticar o pescoço assim. Sua bondade e empatia significam muito para as pessoas nessa situação.

E quanto a ações mais drásticas, como boicotes? Na esfera dos videogames, a ex-dubladora de Bayonetta, Hellena Taylor, recentemente ganhou as manchetes devido a uma disputa muito pública sobre o que lhe foi oferecido para trabalhar em Bayonetta 3. defendeu um boicote – uma surpresa quando a maioria dos dubladores não adota uma linha tão dura. Mesmo que alguns possam endossar boicotes como uma escolha do consumidor, não há nenhuma contingência significativa exigindo-os ativamente como alavanca. Sobre boicotes e o que os fãs podem fazer para ajudar os dubladores do Crunchyroll, Kyle McCarley disse o seguinte:

“… Não há nada com que uma corporação se importe mais do que seus resultados. Então, para mim, boicotes parece uma estratégia muito eficaz. Agora, tendo dito isso, não estou defendendo que ninguém cancele suas assinaturas por causa disso. Embora eu aprecie e aplauda muito as pessoas que estão fazendo isso porque, novamente, acho que é muito eficaz. Deve ser muito eficaz. O que estou defendendo é que os fãs informem o Crunchyroll da maneira que acharem melhor, seja cancelando sua assinatura e preenchendo aquele pequeno’Aqui está o porquê’. Acho que isso é muito importante se você re vai fazer isso. Mas deixe o Crunchyroll saber que você quer que eles concordem com estes termos e se sentem e se encontrem com o SAG. Tudo o que eu estou procurando é uma reunião. #JustAMeting. Então, sim, coloque isso como o motivo no seu pequena coisa de cancelamento se você vai fazer isso, ou apenas vá f Preencha o formulário de contato, envie-lhes um e-mail, marque-os em seus tweets irritados, mas civilizados, mantenha-se civilizado. Acho que tudo isso é muito útil.”

Os boicotes têm um histórico de sucesso misto; não é que não funcionem, mas são difíceis de organizar de forma eficaz devido à natureza inconstante dos consumidores. Em um nível emocional, muitos dubladores também hesitam em pedir aos fãs que desistam de algo que eles gostem. Se os dubladores se unirem e pedirem um boicote a uma determinada empresa no futuro, no entanto, você pode fazer sua parte participando e divulgando. Os boicotes tendem a ser mais eficazes quando eles recebem ampla atenção da mídia.

Por enquanto, você está sendo útil se compartilhar informações sobre as condições de trabalho nas mídias sociais, criticar as más práticas do setor e afirmar positivamente os atores que falam abertamente sobre questões financeiras. Além disso, tente garantir que as informações que você compartilha sejam corroboradas por vários dubladores e profissionais do setor fontes, pois pode ser muito fácil para pessoas bem-intencionadas acidentalmente turvar as águas com desinformação nas mídias sociais. Mesmo que pareça apenas um pequeno gesto, seu apoio pode ajudar outras pessoas na comunidade de dublagem a encontrar convicção no valor de seus talentos.

(Para obter mais informações sobre dublagem sindical versus não sindicalizada em anime, e o que os dubladores estão tentando negociar, leia este artigo.)

Você tem uma pergunta para o Answerman?

Adoraríamos responder às suas perguntas e incentivamos especialmente as perguntas inspiradas em notícias e manchetes recentes. No entanto, LEIA ISTO PRIMEIRO:
● VERIFIQUE OS ARQUIVOS. Ao longo dos anos, respondemos a MILHARES de perguntas e talvez já tenhamos respondido às suas!
● Não podemos dizer se ou quando um programa terá outra temporada, nem podemos ajudá-lo a entrar em contato com produtores, artistas, criadores, atores ou licenciadores.
● Recebemos perguntas apenas por e-mail. (Perguntas tweetadas são ignoradas!)
● Mantenha suas perguntas dentro de um parágrafo.
● O endereço de e-mail é [email protected].

Obrigado!

Categories: Anime News