Publicado em 12 de agosto de 2022

De acordo com o site japonês Myjitsu, alguns fãs japoneses estão insatisfeitos com a escolha de Tomori Kusunoki como dubladora de a personagem “Makima” na adaptação em anime de Chainsaw Man, porque ela é “muito nova” na indústria e seu tom de voz não é apropriado para a personagem.

A transmissão do anime de televisão “Chainsaw Man” está definida para começar em outubro de 2022, mas os fãs do trabalho original já estão preocupados. Os dubladores dos personagens principais foram revelados em 5 de agosto, e Tomori Kusunoki, que interpreta Makima, tem sido uma fonte de debate.

Makima é interpretada pela dubladora de 22 anos, Tomori Kusunoki, ela é a dubladora mais jovem da formação do Chainsaw Man. Tomori é conhecido na comunidade Otaku por dar voz a garotas de anime fofas (Futaba “Meu Senpai é irritante”). Por outro lado, Makima é uma das personagens principais da série Chainsaw Man, e a percepção geral era de que ela teria uma voz mais profunda, pois sua personagem é implacável e astuta.

Crédito: @theseiyuucafe

Como mostrado no trailer, Makima tem um lindo ), que surpreendeu muitos fãs. No entanto, os fãs japoneses tiveram uma resposta um pouco mais dura a esse elenco de voz de acordo com Myjistu. Aqui estão alguns dos comentários dos fóruns japoneses:

A voz de Makima não corresponde ao que eu tinha em mente”; “Eu teria preferido uma voz mais madura para Makima

Eu realmente não concordo com a voz de Makima. A qualidade de sua voz não combina em nada. Por que eles escolheram isso?

Alguns fãs japoneses também criticaram que a Sony (que comprou a Crunchyroll) influenciou o processo de seleção do elenco de voz, tanto como dublador de Denji (Kikunosuke Toya), quanto O dublador de Makima (Tomori Kusunoki) é relativamente novo na indústria, mas eles conseguiram o papel por causa de sua afiliação com a Sony Music Artists.

Eu posso sentir o impulso da Sony Music Artists para seus dubladores”; “Por favor, não ceda à pressão da Sony

A dubladora de Makima está ligada à Sony, já sabemos porque ela conseguiu o papel”; ” Não posso tolerar que a dubladora de Makima seja uma tarefa fácil da Sony

Por outro lado, a dubladora de Maikima, Tomori Ksusnoki, está muito animada para dublar Makima. Durante o evento de anúncio, ela foi perguntada: “Como você se sentiu sendo escolhida para dublar Makima?”. Tomori respondeu “Eu chorei. Meu empresário me deu um buquê de flores. Também fiz o teste para o papel de Power.”

Fonte: Myjitsu

Categories: Anime News