© Netflix
Na semana passada, a Japan Society em Nova York apresentou a série de filmes”Foreign Exchange: Anime Inspirations & Visionaries with LeSean Thomas”. Thomas, o primeiro negro americano a trabalhar como diretor de anime no Japão, participou de três palestras ministradas pelo treinador Mike do The Imagination Project – uma para o público em geral, uma para estudantes do ensino médio e uma para estudantes universitários – além de apresentar exibições de cinco clássicos de anime que o influenciaram (Ninja Scroll, Sword of the Stranger, Redline, Cowboy Bebop: The Movie e Demon City Shinjuku exibiu obras de arte da minissérie Yasuke da Netflix de Thomas e vendeu um livro de arte exclusivo do Foreign Exchange como). bem.
Reuben Baron
A palestra do ensino médio, que se seguiu à exibição do curta-metragem Children of Ether, deu uma visão geral da vida e carreira de Thomas. Nascido no Bronx em 1975 (embora ainda “se vista como um menino de 12 anos”), ele começou a desenhar através de seu irmão mais velho. Ele não ia bem na escola e podia ser “travesso”, mas seu amor. O aprendizado do desenho o manteve fora das ruas-e sua mãe encorajou sua paixão matriculando-o em uma escola secundária de arte de enriquecimento júnior.
Thomas queria entrar no mundo dos quadrinhos-ele e seus amigos terminavam os quadrinhos uns dos outros nas aulas-mas a Marvel e a DC eram extremamente competitivas nos anos 90. Fora da escola, Thomas conseguiu seu primeiro emprego importante fazendo um estágio não remunerado na Pyramid, uma empresa de licenciamento que fabricava bolsas infantis para projetos como o Hércules da Disney. Seu portfólio de quadrinhos o ajudou a conseguir o emprego porque ele era o único ilustrador em uma empresa repleta de designers gráficos.
Reuben Baron
Trabalho de animação em Nova York secou com a quebra das pontocom, então Thomas mudou-se para Greensboro, Carolina do Sul, onde conheceu Carl Jones. Jones era amigo de Aaron McGruder, que estava tendo problemas para encontrar artistas negros de storyboard fazendo ação no estilo anime para The Boondocks (os melhores storyboarders de ação na América na época, diz Thomas, eram em sua maioria caras brancos da CalArts fazendo desenhos do Batman para WB). Quando Thomas se juntou à produção de The Boondocks, inicialmente ele queria apenas ser designer de personagens, mas McGruder solicitou especificamente sua ajuda para fazer o storyboard da sequência “N**** Moment”.
Trabalhando em animação americana, Thomas ficou desanimado com o pouco cuidado dispensado aos estúdios fornecedores sul-coreanos, dizendo: “Fiquei realmente incomodado com o fato de que ninguém sabia quem animava o quê”. Quando ele decidiu se mudar para a Coreia para ver o processo em primeira mão em The Legend of Korra, as pessoas o chamaram de “louco” devido ao salário mais baixo, mas Thomas diz: “Eu não gostava de Los Angeles de qualquer maneira”. Esta não foi uma carreira “normal”, mas trabalhar com artistas sul-coreanos no Studio Mir o colocou em contato com estúdios japoneses, o que o levou à sua carreira de anime. Quando questionado sobre como ele mantém o foco como diretor, Thomas respondeu: “O medo faz parte da inovação… Eu simplesmente faço isso com medo. Estou abalado, mas ainda preciso fazer isso.”
Indo para a palestra pública, que se concentrou na produção de Yasuke, fui informado por um Membro da equipe da Sociedade Japonesa que este iria “deixar as pessoas com raiva”. Presumo que se trate das respostas de Thomas às críticas dos fãs. Quando o treinador Mike perguntou sobre a decisão de incluir mecha e outros elementos de fantasia selvagem em um drama histórico como Yasuke, Thomas observou: “Não estou nas redes sociais porque gosto de minha pressão arterial baixa”. Ainda assim, ele viu algumas reações online de certas pessoas (“especialistas, mas apenas nas merdas que gostam”) criticando esses elementos. Sua defesa de adicionar mecha a uma história de samurai? “Por que não?”
Thomas descreve Yasuke como um “projeto de audácia”, dizendo: “Ninguém viu nada assim antes e já estão me dizendo como fazê-lo”. A produção contou com três assessores de história principalmente para que o diretor pudesse dizer: “Foda-se tudo isso”. Embora o programa não seja historicamente preciso, ele ajudou a chamar a atenção para a história real (alguns membros da equipe nem sabiam que Yasuke era uma figura histórica real antes do início da produção). Sobre seus críticos, ele esclarece: “Eu não os odeio; esses fãs são apaixonados”, mas diz que estão vendo as coisas de uma perspectiva de “consumidor” e não de uma perspectiva criativa. Quando alguém diz que gostaria que Yasuke fosse mais parecido com Samurai Champloo ou Vinland Saga, ele responde: “Por que você quer a mesma merda?” Coisas que são a’mesma merda’apenas distinguidas por terem personagens negros é algo que Thomas critica em outros projetos-uma de suas opiniões mais quentes expressada no painel é sua afirmação de que os filmes de Jordan Peele, embora de alta qualidade, são “recauchutados”. (Sobre o tema Corra!, Thomas diz: “[Peele] pegou um filme de terror B dos anos 80 e colocou um cara negro abastado lá, mas manteve todos os outros brancos”).
Reuben Baron
Em última análise, sua resposta às críticas de outros fãs negros de anime a Yasuke é encorajá-los a criar seus próprios programas. “Todo mundo tem suas próprias ideias sobre como deveria ser o primeiro anime negro”, e Thomas quer ver mais e eliminar a “mentalidade de escassez” em torno da representação. Ele anseia particularmente por ver mais dramas de animação negros voltados para adultos-o último exemplo americano de que ele se lembrava antes de apresentar Yasuke em 2017 foi o programa Spawn da HBO. The Boondocks foi inovador no campo da comédia adulta-ele lembra que a resposta ao programa foi uma mistura de “Isso é incrível!” e “Isso precisa ser cancelado!”-mas explorar as lutas socioeconômicas em busca de sátiras sombrias em programas como The Boondocks e Black Dynamite acabou exaurindo Thomas, que desde então se inclinou para um escapismo mais fantástico.
Thomas comemora que a Netflix “ abriu a porta” para seus programas do gênero negro e pressionou por uma propriedade intelectual mais global e democratizada do que os estúdios legados – “Nunca teríamos conseguido o Squid Game de Hollywood”. É claro que a reputação da Netflix nos últimos anos passou de empurradora de limites a canceladora de séries – uma mudança que ele reconheceu em seu discurso na faculdade focado no setor, embora acredite que a Netflix esteja começando a se recuperar de sua contração pós-COVID e tenha revelado que tem um novo projeto em andamento para o streamer.
A palestra da faculdade começou com a exibição do primeiro episódio de Cannon Busters — e grande parte do evento se concentrou nas dificuldades para fazer aquela série de ficção científica decolar. A Netflix ficou interessada no projeto depois de ver o curta Children of Ether, mas como Thomas queria manter os direitos de propriedade intelectual, a Netflix não o financiou. Uma empresa de conclusão de títulos do Reino Unido e a empresa taiwanesa Nada Holdings (a Netflix ainda não estava disponível em Taiwan) assumiram grande parte dos encargos financeiros.
Esta produção foi “um pouco rochoso” por causa disso. Os estúdios japoneses estão acostumados a serem financiados por comitês de produção, então trabalhar com uma empresa de títulos de conclusão era uma novidade para eles. Os artistas tiveram que fazer exames físicos para fins de seguro. O CEO da Nada Holdings era amigo do presidente do serviço de streaming chinês BilliBilli, e as questões sobre os padrões de censura chineses eram um grande problema. Na época, o governo chinês havia tomado uma posição contra o hip-hop em geral devido ao fato de certos artistas usarem o gênero como meio de protesto, o que representava um problema com o tema de abertura de Cannon Busters.
Thomas faz isso. não fala japonês, então ele usou um intérprete durante toda a produção. Ele fez amizade com os animadores, o que significava sair regularmente para beber com eles; “Não bebo”, diz ele, “mas não se fuma maconha no Japão”. Uma grande diferença cultural que ele observou é que “não há muitos ‘cowboys’ nas produções japonesas em comparação com os Estados Unidos, onde você pode ter um estagiário tentando reescrever o roteiro”. É mais provável que os animadores japoneses digam: “Diga-me o que você precisa”, o que significa: “Diga-me como fazer certo”.
Com Cannon Busters, Thomas queria “brincar” com as muitas maneiras diferentes pelas quais os personagens negros (ou mais precisamente, os personagens com código preto, já que ninguém na série é da Terra) podem parecer no anime. S.A.M. é puro estilo moé, enquanto Philly the Kid parece que poderia ter saído do Cowboy Bebop. Thomas às vezes tinha que ensinar os animadores japoneses a desenhar negros; quando um design para o segundo episódio voltou com “lábios de salsicha”, ele enviou um e-mail explicando a história das imagens de menestréis e por que elas poderiam ser ofensivas para o público internacional.
Outro desafio surgiu quando chegou a hora. para dublar Cannon Busters em inglês. Os produtores orçamentaram apenas uma dublagem não sindicalizada, sem considerar que a maioria dos melhores dubladores negros são sindicalizados e que as dublagens não sindicalizadas tendem a ser predominantemente brancas. Um elenco caiado de Cannon Busters seria inaceitável, então eles acabaram gastando US$ 8.000 adicionais por episódio em uma dublagem sindical do NYAV Post (estúdio de dublagem preferido de Thomas, que é “excelente” em encontrar diversos dubladores).
Thomas queria transmitir algumas informações importantes mensagens aos alunos presentes. Ele queria que eles percebessem que “você pode ser mais que um fã” e que poderiam criar seu próprio anime. Ele também enfatizou a importância de aprender quem faz o anime que você ama (brincando sobre pessoas que amam Hunter x Hunter, mas “não sabem quem diabos fez Hunter x Hunter”), e de reconhecer e elevar os artistas que inspiram você. Nas suas palavras finais, ele disse à multidão: “Gostaria que nos edificássemos mais” – a competitividade da indústria pode fazer com que os jovens artistas tenham vergonha de elogiar uns aos outros, mas a maré alta levanta todos os barcos.