É uma tendência agora; nada menos que três grandes produções teatrais em Londres são baseadas em anime ou mangá. Mas o mais novo, Your Lie in April: The Musical no Harold Pinter Theatre (sic) perto de Leicester Square, é diferente. Em parte porque é um musical cheio de energia e muito divertido, apesar das partes sombrias da história. Mas também traz um gênero de anime muito mais amplo para os palcos de Londres do que seus antecessores.

Your Lie in April segue duas produções baseadas nos filmes Ghibli de Hayao Miyazaki, My Neighbor Totoro, da Royal Shakespeare Company, funcionou no Barbican Centre de Londres e será transferido para o West End no próximo ano. Spirited Away já está no West End. Ambos os títulos têm reconhecimento popular além dos fãs de anime. São histórias de crianças que conhecem seres mágicos no caminho de Alice no País das Maravilhas, destinadas a um amplo público familiar. Além disso, os criadores dos filmes originais, Hayao Miyazaki e Studio Ghibli, têm se esforçado para distanciá-los de outros animes e mangás.

Em contraste, Your Lie in April é o material de mil animes e mangás. É um drama emocional adolescente em que a magia, tanto clara quanto escura, é a magia da adolescência. O musical intensifica os sentimentos dos jovens das formas mais ousadas, transformando um passeio de bicicleta ou uma sessão de observação de estrelas em rapsódias de alegria. É uma história de menino conhece menina, embora também destaque os meninos e meninas que lamentam ser personagens secundários, enquanto os amigos de quem realmente gostam estão comprometidos.

Ghibli não evita totalmente esse tipo de material – lembre-se de Sussurro do Coração. Mas Your Lie in April mergulha em profundezas mais obscuras e ressoa especificamente com o fandom pós-Evangelion. O protagonista masculino é psicotorturado por uma terrível figura parental que lhe dá ordens que o fazem gritar e se enrolar no chão. Em Evangelion, a ordem temida era Entre no robô, Shinji. Em Your Lie in April, é Toque Piano, Kosei. Nunca parece uma coincidência completa que tocar piano tenha sido tão proeminente em Evangelion também.

A história de fundo de Your Lie in April é apresentada na primeira música do musical, mostrando o declínio e a queda de uma criança superdotada. Quando menino, Kosei era um prodígio do piano, uma máquina vencedora de concursos e uma lenda entre seus rivais. Mas sua mãe, que o levou a jogar, nunca ficou satisfeita, sempre o incentivando a fazer melhor. Ela morreu quando Kosei ainda era pequena. Agora adolescente, Kosei é assombrada por seu espectro, que é lento e manco no palco, mas aparentemente indestrutível na morte, deixando Kosei amaldiçoado. Quando ele toca o piano agora, ele não consegue ouvir uma única nota.

©Craig Sugden

Então uma nova garota é transferida para a escola de Kaori. Ela é uma mistura estranha, cantando angelicamente sobre perfeição em um momento, e depois batendo ou gritando com Kosei no próximo. Ela já tem um namorado – o colega de escola de Kosei, Ryota – mas ela misteriosamente conhece em detalhes a história musical de Kosei. Ela também é musicista, violinista e insiste que Kosei a acompanhe, apesar dos protestos do infeliz menino. Na verdade, ela está tentando arrancá-lo de sua mãe, que tem vantagens aparentemente imbatíveis, estando morta e sempre presente.

Muitos leitores da ANN saberão o que virá depois. Na verdade, Your Lie in April é lembrado pelos fãs precisamente por seus desenvolvimentos posteriores. Inevitavelmente, os fãs com esse conhecimento assistirão ao musical de forma diferente daqueles que o assistem pela primeira vez. O prenúncio não é tão óbvio no musical quanto no anime, embora haja grandes pistas plantadas na música de estreia de um personagem.

Os shows no palco são sempre afetados pelas circunstâncias quando você os vê. Fui na noite de imprensa (5 de julho), quando o entusiasmo do público parecia metade da apresentação. Os aplausos e aplausos constantes alimentaram o dispositivo mais atrevido da peça. A certa altura, Kosei e Kaori completam uma apresentação sob aplausos na história, e Kaori diz a Kosei para ouvir as palmas. Ela poderia muito bem ter erguido um cartão dizendo APLAUDE MAIS FORTE. Com um público pouco receptivo, seria constrangedor, mas o risco torna o momento ainda mais divertido.

Devo destacar outra coisa que pode não se aplicar a outros leitores. Eu estava sentado no Dress Circle, com uma vista soberba do palco, mas a alguma distância dele (e ao lado). A partir daí, muitas vezes tive dificuldade para entender as palavras da letra, captando cerca de metade ou menos, o que pode refletir minha má audição, a acústica daquele local, ou ambos.

Para alguns espectadores, isso pode ser seja condenatório. Para mim, foi um pouco irritante. Os principais sentimentos e pontos da história da música foram fáceis de captar – estes últimos estão no diálogo entre as músicas. Embora as músicas representem a maior parte do tempo de execução – há onze ou doze números em cada metade – as cenas de diálogo são claras, divertidas e mantêm a energia alta.

Na verdade, foi a energia, idealmente apoiada por um público disposto, que mais me impressionou no musical, mais do que suas músicas específicas ou outros detalhes. A energia é redobrada pelos sentimentos martelados do musical, que são menos sobre o amor jovem do que sobre a própria juventude, sobre o seu potencial e o amor à vida. Após a escalada jubilosa do primeiro ato, o súbito retorno à seriedade na segunda metade amortece as coisas por um tempo, mas logo há novos tipos de elevação.

Como leigo em teatro musical, muitas vezes fiquei mais entusiasmado. com as projeções de vídeo. Eles vão além do brilho FX, fazendo um excelente trabalho na transição entre as cenas. A ação começa em um pesadelo gótico assombrado pela mãe, que também sugere a paisagem mental do fundo do mar de Kosei no anime. Então as projeções mudam, para nuvens de verão idealizadas ou pores do sol saudosos, ajudando-nos a nos levar para os animados corredores da escola ou para uma sala de concertos escura. O salão, porém, logo se torna um tribunal do Inferno, onde juízes pontuais denunciam você por crimes contra a música.

Em contraste, o cenário não muda muito. Há um conjunto multifuncional de degraus e saliências, uma plataforma giratória de palco (usada especialmente em apresentações musicais) e aquele eterno símbolo japonês da juventude transitória, uma árvore em flor. O gelo seco às vezes cai no chão, os armários se abrem nas cenas escolares e, quando já passamos muito além de abril, a neve cai do teto.

As músicas, compostas por Frank Wildhorn com As letras em inglês de Carly Robyn Green e Tracy Miller pareciam consistentemente agradáveis, embora nunca produzissem um grande sucesso. (Eu suspeito que o número de abertura do anime, “Hikaru Nara” de Goose House, poderia ser perfeitamente transferido para o palco.) Foi um interlúdio sem música que funcionou muito melhor. Em um ponto especialmente tenso, Kosei derrama sua alma em uma longa apresentação de piano solitária, esforçando-se para consolidar seus sentimentos em uma música atemporal. Quando ele termina, o público irrompe talvez nos aplausos mais altos da noite-aplausos que o personagem enfaticamente não ouve, em contraste com a piada anterior com Kaori.

©Craig Sugden

Zheng Xi Yong, que interpreta Kosei, toca sua música de verdade. Não posso julgar suas habilidades no piano clássico, mas elas foram mais do que satisfatórias para um leigo como eu. Enquanto isso, Karen Kobayashi, que interpreta Kaori, faz mímica com um arco enquanto a violinista Akiko Ishikawa sobe no palco em frente a ela e toca o instrumento real. Esta solução híbrida funciona perfeitamente bem; na verdade, pode ser mais interessante do que ter os dois atores principais tocando instrumentos.

Tal como acontece com as músicas, os atores se sentem consistentemente fortes, sem um verdadeiro destaque. No entanto, Yong merece aplausos especiais por acelerar a produção de zero a sessenta em seu angustiante número de abertura, “If I Can’t Hear The Music”, que define a temperatura emocional para tudo o que se segue.

Na história original, os personagens principais eram tipos óbvios, desde o alt-Shinji de Kosei até Tsubaki, a personagem da vizinha que desempenhou o papel de irmã mandona de Kosei um pouco bem demais. No final das contas, os atores, incluindo Rachel Clare Chan como Tsubaki e Dean John Wilson como Ryota, sentem que estão animando tipos familiares, em vez de ir além deles.

Isso não é surpreendente, dada a compressão do material. Este é um musical de duas horas que adapta um mangá de onze livros e um anime de TV de 22 partes. A história é clara, mas precisa se mover rapidamente, e os pontos da história e dos personagens podem parecer introduzidos de forma brusca e direta, mesmo quando suavizados pela música. Por exemplo, senti que havia muito pouco tempo para absorvermos a atitude argumentativa de Kaori em relação a Kosei, que nos é imposta em um dueto cômico (“Quem colocou você no comando aqui?”).

Quanto às múltiplas resoluções da história, a subtrama com a mãe de Kosei tem um final satisfatório. O eu de menino de Kosei, interpretado por uma criança, tem um papel central nisso, embora o gato falante do anime não chegue ao palco. No entanto, o concerto final deixou-me com os olhos secos. Preferi as escolhas de encenação do anime, que pareceram uma brilhante homenagem ao filme britânico The Red Shoes. Logo depois, as últimas revelações cruciais do musical – incluindo o que era mentira em abril – precisavam de mais espaço ao seu redor, mesmo ao custo de estender a apresentação por mais alguns minutos.

Mas mesmo isso é um problema. julgamento vinculado ao contexto. Não consigo esquecer do anime, que é uma bagagem que não vai afetar grande parte do público. Isso provavelmente inclui alguns fãs de anime, que podem ir ao musical porque viram o título enigmático mencionado em algum lugar, mas nunca descobriram o que significava. O musical deve contar com um amplo público cruzado, desde fãs pagos de Your Lie in April até completos estranhos ao anime que acabaram de descobrir que há um novo musical do West End na cidade. A julgar pela barulhenta boa vontade na noite da imprensa, esse público cruzado pode chegar.

Categories: Anime News