Trabalho premiado será lançado em inglês em 24 de março
A Nakama Press revelou à ANN na quinta-feira que lançará a história em quadrinhos Last Call to Leave Earth, do criador brasileiro Cassio Ribeiro, vencedor de bronze do 18º Japan International Manga Awards em janeiro passado, em inglês, em 24 de março de 2026. O livro tem 180 páginas.
Imagem cortesia de Nakama Press
© Nakama Press 2025
Imagem cortesia de Nakama Press © Nakama Press 2025
Imagem cortesia de Nakama Press © Nakama Press 2025
Imagem cortesia de Nakama Press © Nakama Press 2025
Imagem cortesia da Nakama Press © Nakama Press 2025
O editor descreve a história:
Rita, Carlos e Lucas eram apenas amigos até que um momento crucial mudou tudo: eles fotografaram o que muitos na pequena cidade de Caminho da Anta acreditavam ser um alienígena. Anos mais tarde, Rita, agora prosperando como fotógrafa profissional, retorna para descobrir a verdade por trás daquele dia fatídico e seus efeitos em suas vidas e na comunidade. Um fotógrafo problemático, um entusiasta de OVNIs em busca de fama e um membro leal de um culto estão todos em busca de respostas, mas o que eles encontram pode ser mais extraordinário do que jamais imaginaram.
Ribeiro disse:
“Comecei a escrever esta história durante a quarentena no início do COVID, a partir de um rascunho de uma história que havia pensado anos antes. Sempre fui fã de podcasts de mistério, especialmente aqueles relacionados a OVNIs, embora seja um tanto cético em relação a OVNIs. a maioria deles. Minhas principais inspirações para o tom da história, fora alguns casos que ocorreram no Brasil, foram Twin Peaks e, embora não seja uma história de terror, filmes como Ringu e Ju-on. Eu queria uma história de mistério onde o mistério não fosse a atração principal, mas sim as relações entre os personagens e sua busca por serem compreendidos pelos outros—
É uma história sobre como mesmo que conheçamos alguém de perto, sempre haverá algo sobre essa pessoa que nos parece um pouco estranho, e vice-versa. Estou muito animado que esta história tão pessoal com elementos tão específicos do Brasil esteja sendo traduzida para o inglês, e espero que os leitores gostem tanto quanto eu gostei de criá-la!”Prêmios.
Fonte: correspondência por e-mail